Перевод текста песни Peltoniemen Hintriikan surumarssi - Tapio Rautavaara

Peltoniemen Hintriikan surumarssi - Tapio Rautavaara
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Peltoniemen Hintriikan surumarssi, исполнителя - Tapio Rautavaara. Песня из альбома Suuret suomalaiset / 80 klassikkoa, в жанре Поп
Дата выпуска: 14.01.2016
Лейбл звукозаписи: Warner Music Finland
Язык песни: Финский(Suomi)

Peltoniemen Hintriikan surumarssi

(оригинал)
On suo, pitkospuut
Tienä on vain pitkospuut
Ja ne vie luokse töllin harmaan
Töllin huolen harmaan
Pois on asukas
Autioituu pirtti ja seinät sammaloituu
Pois veivät Peltoniemen Hintriikan
Hän sai köyhyyden
Osakseen sai köyhyyden
Vierahaks joskus hallan varmaan
Joskus hallan varmaan
Nyt on huoli pois
Lopun saivat puute ja huolet
Maiset vaivat
Pois veivät Peltoniemen Hintriikan
Ja onni ihmeellinen vasta
Onhan Hintriikasta
Päästä jälleen kuulemaan
Miten veisataan
Niin harvoin tänne tuolta
Hallaiselta suolta
Köyhä joutaa lähtemään
Leipäkiireiltään
Toi äiti pienen Hintriikkansa kerran
Kastejuhlaan Herran
Jäi jo kauas taa
Aika leikin, nuorena kirkkoon sitten veikin
Mies, rakas Peltoniemen Hintriikan
Ei elä onni hallasuolla
Siellä kukka kuolla
Tahtoo ennen aikojaan
Kesken nuoruuttaan
Niin myöskin päivä koitti
Jolloin kellot soitti
Puolisolle Hintriikan
Hetken muutaman
Sai kohtalokseen suon ja töllin harmaan
Töllin huolen harmaan
Pois on asukas
Autioituu pirtti ja seinät sammaloituu
Pois veivät Peltoniemen Hintriikan

Пелтониеми из Хинтриикана похоронный марш

(перевод)
Есть болото, длинные деревья
На дороге только длинные деревья
И они отведут тебя в серый
Я наполнил свой серый
Мальчик является резидентом
Сарай заброшен, а стены покрыты мхом
Они забрали Пелтониеми Хинтриику
Он попал в нищету
Он попал в нищету
Наверное, иногда я получаю обморожение
Иногда я расстроен
Теперь беспокойство ушло
Конец и заботы закончились
Мужские недуги
Они забрали Пелтониеми Хинтриику
И счастье прекрасно только
это Хинтрипа
Услышьте снова
Как петь
Так редко здесь
Из серого болота
Бедные должны уйти
От их хлебных порывов
Однажды мама принесла свою маленькую Хинтриикку
Крещение Господне
Он был далеко позади
Время играть, когда я был молод, я ходил в церковь
Человек, дорогой Пелтониеми Хинтриикан
На морозе счастья нет
Там цветок умрет
Хочет раньше времени
В разгар своей юности
Итак, настал день
Вот когда зазвенели колокола
Для жены Хинтриикана
Несколько моментов
Судьба болота и ущелья стала серой
Я наполнил свой серый
Мальчик является резидентом
Сарай заброшен, а стены покрыты мхом
Они забрали Пелтониеми Хинтриику
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tuku tuku lampaitani 2008
Emma 2008
Päivänsäde Ja Menninkäinen 1995
Kulkuri Ja Joutsen -Litet Grann Från Ovan- 2008
Häävalssi 2008
Orpopojan Valssi 2015
Auringon lapset 2017
Kulkuri Ja Joutsen 2015
Sininen Uni 1995
Lauluni Aiheet 2015
Vihellän Vaan 2015
Rakovalkealla 2015
Kulkurin Valssi 2015
Laivat Puuta, Miehet Rautaa 2015
Isoisän Olkihattu 2015
Reissumies Ja Kissa 2015
Juokse Sinä Humma 2015
Lapin jenkka 2008
Reppu ja reissumies 2008
Korttipakka 2013

Тексты песен исполнителя: Tapio Rautavaara