Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Korttipakka, исполнителя - Tapio Rautavaara. Песня из альбома Tähdet tähdet, в жанре Поп
Дата выпуска: 13.06.2013
Лейбл звукозаписи: Fazer FInnlevy
Язык песни: Финский(Suomi)
Korttipakka(оригинал) |
Tämä on vanha tarina |
Kerran sota-aikana tapahtui näin |
Oli oltu pitkällä marssilla |
Ja komppanja oli tullut kaumpunkiin |
Seuraavanapäivänä oli sunnuntai |
Ja vääpeli komensi pojat kirkkoon |
Kun pappi luki rukouksen niin ne |
Joilla oli rukouskirja |
Ottivat sen eteen |
Mutta yhdellä sotilaalla ei ollut muuta |
Kuin korttipakka |
Jonka hän levitti eteensä kirkon penkille |
Vääpeli huomasi kortit ja sanoi |
Sotamies! |
Kortit pois! |
Kirkonmenojen jälkeen sotamies vangittiin |
Ja vietiin kenttäoikeuteen |
Sotatuomari kysyi |
Perustelkaa tekonne |
Muuten rankaisen teitä kovemmin kuin ketään koskaan |
Sotamies vastasi: |
Herra sotatuomari |
Olen ollut marssilla melkein koko viikon |
Eikä minulla ole raamattua eikä rukouskirjaa |
Mutta toivon että ymmärrätte vilpittömän selvitykseni |
Näin sanoen sotamies aloitti kertomuksensa |
Katsokaas herrasotatuomari |
Kun näen ässän |
Muistan että on vain yksi jumala |
Kakkosesta muistan että raamatussa on kaksi osaa |
Vanha ja uusi testamentti |
Kun näen kolmosen ajattelen isää poikaa ja pyhää henkeä |
Kun näen nelosen |
Tulee mieleeni neljä evankelistaa |
Matteus markus luukas ja johannes |
Kun näen viitosen ajattelen viittä viisasta neitsyttä jotka laittoivat |
lamppunsa kuntoon |
Yhteensä heitä oli kymmenen |
Viisi ymmärtäväistä jotka pelastuivat |
Viisi tyhmää joilta ovi suljettiin |
Kun näen kuutosen tulee mieleeni että kuutena päivänä jumala loi taivaan ja maan |
Kun näen seiskan muistan että seitsemäntenä päivänä jumala lepäsi |
Kun näen kahdeksikon ajattelen niitä kahdeksaa oikeamielistä jotka jumala |
pelasti vedenpaisumuksesta |
Ne olivat Nooa, hänen vaimonsa |
Heidän poikansa ja poikiensa vaimot |
Kun näen yhdeksikön ajattelen spitaalisia |
Jotka vapahtajamme puhdisti vaivoistaan |
9 kymmenestä eivät edes kiittäneet häntä |
Kun näen kympin, ajattelen kymmentä käskyä |
Jotka jumala antoi moosekselle kivitaulussa |
Kun näen kuninkaan, ajattelen että on vain yksi taivasten kuningas, |
jumala kaikkivaltias |
Kun näen kuningattaren ajattelen neitsyt maariaa joka on taivasten valtakunnan |
kuningatar |
Sotilas on paholainen |
Kun laske korttipakan pisteet saan tulokseksi 364 |
Niitä on vain yksi vähemmän kuin päiviä vuodessa |
Kortteja on 52, yhtä monta kuin on viikkoja vuodessa |
Maita on neljä |
Yhtä monta kuin on viikkoja kuukaudessa |
Kuvakortteja on yhteensä 12 yhtä monta kuin on kuukausia vuodessa |
Kussakin maassa on kolmetoista korttia |
Yhtä monta kuin on viikkoja neljännesvuodessa |
Kuten huomaatte herra sotatuomari |
Korttipakka on minulle |
Raamattu, almanakka ja rukouskirja |
Hyvät kuulijat tämä tarina on tosi |
Колода карт(перевод) |
Это старая история |
Так было однажды во время войны |
Был долгий марш |
И компания приехала в город |
На следующий день было воскресенье |
И акушерка повелела мальчикам в церковь |
Когда священник читал молитву, они тоже |
У кого был молитвенник |
Взял это впереди |
Но у одного солдата не было ничего другого |
Как колода карт |
Который он разложил перед собой на церковной скамье |
Полузащитник заметил карточки и сказал |
Солдат! |
Карты прочь! |
После похода в церковь солдата посадили в тюрьму |
И был доставлен в полевой суд |
— спросил военный судья. |
Обоснуйте свои действия |
Иначе я накажу тебя сильнее, чем когда-либо |
Солдат ответил: |
Господин военный судья |
Я маршировал почти всю неделю |
И у меня нет Библии или молитвенника |
Но я надеюсь, вы понимаете мое искреннее объяснение |
Другими словами, солдат начал свой рассказ |
Посмотрите на джентльмена судью |
Когда я вижу туз |
Я помню, что есть только один бог |
Со второго я помню, что Библия состоит из двух частей |
Ветхий и Новый Завет |
Когда я вижу третью, я думаю об отце, сыне и святом духе. |
Когда я вижу Нелонена |
На ум приходят четыре евангелиста |
Мэтью Маркус Люк и Джон |
Когда я вижу пятерых, я думаю о пяти мудрых девах, |
состояние его лампы |
Всего их было десять |
Пятеро понимания, которые были спасены |
Пять дураков, от которых закрыли дверь |
Когда я вижу шестерых, мне приходит в голову, что за шесть дней Бог сотворил небо и землю. |
Когда я вижу семь, я вспоминаю, что в седьмой день Бог отдыхал |
Когда я вижу восьмерку, я думаю о восьми праведниках, которые есть Бог |
спасен от потопа |
Это были Ной, его жена |
Их сыновья и жены их сыновей |
Когда я вижу девять, я думаю о прокаженных |
Которых наш Спаситель очистил от их страданий |
9 из десяти даже не поблагодарили его |
Когда я вижу десять, я думаю о десяти заповедях |
Которую Бог дал Моисею на каменной скрижали |
Когда я вижу царя, я думаю, что есть только один небесный царь, |
бог всемогущий |
Когда я вижу королеву, я думаю о Деве Марии, которая есть Царство Небесное. |
Королева |
Солдат - дьявол |
Когда я подсчитываю счет на колоде карт, я получаю 364. |
В году всего на один день меньше |
Всего 52 карты, столько недель в году. |
Есть четыре страны |
Столько, сколько недель в месяце |
Всего 12 карточек с картинками, столько месяцев в году. |
В каждой стране по тринадцать карт. |
Столько, сколько недель в четверти |
Как видите, господин военный судья |
Колода карт для меня |
Библия, Альманах и Книга молитв |
Дамы и господа, эта история правдива. |