Перевод текста песни Päivänsäde Ja Menninkäinen - Tapio Rautavaara

Päivänsäde Ja Menninkäinen - Tapio Rautavaara
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Päivänsäde Ja Menninkäinen, исполнителя - Tapio Rautavaara. Песня из альбома Kulkuri Ja Joutsen, в жанре Поп
Дата выпуска: 19.10.1995
Лейбл звукозаписи: Fazer Musiikki
Язык песни: Финский(Suomi)

Päivänsäde Ja Menninkäinen

(оригинал)
Aurinko kun päätti retken
Siskoistaan jäi jälkeen hetken
Päivänsäde viimeinen
Hämärä jo mailleen hiipi
Päivänsäde kultasiipi
Aikoi juuri lentää eestä sen
Vaan menninkäisen pienen näki vastaan tulevan;
Se juuri oli noussut luolastaan
Kas, menninkäinen ennen päivän laskua ei voi
Milloinkaan elää päällä maan
He katselivat toisiansa
Menninkäinen rinnassansa
Tunsi kuumaa leiskuntaa
Sanoi: «Poltat silmiäni
Mutten ole eläissäni
Nähnyt mitään yhtä ihanaa!
Ei haittaa vaikka loisteesi mun sokeaksi saa
On pimeässä helppo vaeltaa
Käy kanssani, niin kotiluolaan näytän sulle tien
Ja sinut armaakseni vien!"
Mut säde vastas: «Peikko kulta
Pimeys vie hengen multa
Enkä toivo kuolemaa
Pois mun täytyy heti mennä
Ellen kohta valoon lennä
Niin en hetkeäkään elää saa!»
Ja niin lähti kaunis päivänsäde, mutta vieläkin
Kun menninkäinen yksin tallustaa
Hän miettii miksi toinen täällä valon lapsi on
Ja toinen yötä rakastaa

Солнце И Гоблин

(перевод)
Солнце, когда вы закончили поездку
Его сестры остались на некоторое время
Луч дня последний
Сумерки уже сгущались
Золотой луч дневного света
Просто собираюсь лететь перед ним
Но тот малыш, который собирался увидеть его, шел;
Он только что поднялся из своей пещеры
Смотри, ты не можешь уйти до падения дня
Никогда не живи на земле
Они посмотрели друг на друга
Меннинкяйнен на груди
Я почувствовал горячую лень
Сказал: «Ты сжигаешь мои глаза
Но не в моей жизни
Ничего такого прекрасного не видел!
Неважно, ослепляет ли меня твоё сияние.
Легко ходить в темноте
Посети меня, и я покажу тебе дорогу в родную пещеру.
И я возьму тебя к своей любви!»
Но луч ответил: «Тролль золото
Тьма забирает дух духа
И я не надеюсь на смерть
Я должен уйти прямо сейчас
Если вы не летите на свет
Я не проживу ни минуты!»
И так прошел прекрасный луч дня, но все же
Когда пастор в одиночку запасается
Он задается вопросом, почему здесь есть еще один ребенок света
И еще одна ночь, чтобы любить
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tuku tuku lampaitani 2008
Emma 2008
Kulkuri Ja Joutsen -Litet Grann Från Ovan- 2008
Häävalssi 2008
Orpopojan Valssi 2015
Auringon lapset 2017
Kulkuri Ja Joutsen 2015
Sininen Uni 1995
Lauluni Aiheet 2015
Vihellän Vaan 2015
Rakovalkealla 2015
Kulkurin Valssi 2015
Laivat Puuta, Miehet Rautaa 2015
Isoisän Olkihattu 2015
Reissumies Ja Kissa 2015
Juokse Sinä Humma 2015
Lapin jenkka 2008
Reppu ja reissumies 2008
Korttipakka 2013
Täällä Pohjantähden alla 2008

Тексты песен исполнителя: Tapio Rautavaara