Перевод текста песни Päivänsäde Ja Menninkäinen - Tapio Rautavaara

Päivänsäde Ja Menninkäinen - Tapio Rautavaara
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Päivänsäde Ja Menninkäinen , исполнителя -Tapio Rautavaara
Песня из альбома Kulkuri Ja Joutsen
в жанреПоп
Дата выпуска:19.10.1995
Язык песни:Финский(Suomi)
Лейбл звукозаписиFazer Musiikki
Päivänsäde Ja Menninkäinen (оригинал)Солнце И Гоблин (перевод)
Aurinko kun päätti retken Солнце, когда вы закончили поездку
Siskoistaan jäi jälkeen hetken Его сестры остались на некоторое время
Päivänsäde viimeinen Луч дня последний
Hämärä jo mailleen hiipi Сумерки уже сгущались
Päivänsäde kultasiipi Золотой луч дневного света
Aikoi juuri lentää eestä sen Просто собираюсь лететь перед ним
Vaan menninkäisen pienen näki vastaan tulevan; Но тот малыш, который собирался увидеть его, шел;
Se juuri oli noussut luolastaan Он только что поднялся из своей пещеры
Kas, menninkäinen ennen päivän laskua ei voi Смотри, ты не можешь уйти до падения дня
Milloinkaan elää päällä maan Никогда не живи на земле
He katselivat toisiansa Они посмотрели друг на друга
Menninkäinen rinnassansa Меннинкяйнен на груди
Tunsi kuumaa leiskuntaa Я почувствовал горячую лень
Sanoi: «Poltat silmiäni Сказал: «Ты сжигаешь мои глаза
Mutten ole eläissäni Но не в моей жизни
Nähnyt mitään yhtä ihanaa! Ничего такого прекрасного не видел!
Ei haittaa vaikka loisteesi mun sokeaksi saa Неважно, ослепляет ли меня твоё сияние.
On pimeässä helppo vaeltaa Легко ходить в темноте
Käy kanssani, niin kotiluolaan näytän sulle tien Посети меня, и я покажу тебе дорогу в родную пещеру.
Ja sinut armaakseni vien!" И я возьму тебя к своей любви!»
Mut säde vastas: «Peikko kulta Но луч ответил: «Тролль золото
Pimeys vie hengen multa Тьма забирает дух духа
Enkä toivo kuolemaa И я не надеюсь на смерть
Pois mun täytyy heti mennä Я должен уйти прямо сейчас
Ellen kohta valoon lennä Если вы не летите на свет
Niin en hetkeäkään elää saa!» Я не проживу ни минуты!»
Ja niin lähti kaunis päivänsäde, mutta vieläkin И так прошел прекрасный луч дня, но все же
Kun menninkäinen yksin tallustaa Когда пастор в одиночку запасается
Hän miettii miksi toinen täällä valon lapsi on Он задается вопросом, почему здесь есть еще один ребенок света
Ja toinen yötä rakastaaИ еще одна ночь, чтобы любить
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: