Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Laivat Puuta, Miehet Rautaa, исполнителя - Tapio Rautavaara. Песня из альбома Isoisän Olkihattu, в жанре Поп
Дата выпуска: 14.07.2015
Лейбл звукозаписи: VLMedia
Язык песни: Финский(Suomi)
Laivat Puuta, Miehet Rautaa(оригинал) |
«Vanhan valaan"-kapakassa puosu-vaari istuu |
Yksin joka ilta |
Kuuluu laiturilta vinssin voihke, tarmo taljan |
Puosu täyttää maljan |
Takaa tuiman tuulen hiio-hoi! |
(Hiio-hoi!) |
Jäyhän laulun kuulen hiio-hoi! |
(Hiio-hoi!) |
(Ennen oli miehet rautaa |
Laivat oli puuta hiio-hoi!) |
Hiio-hoi! |
(Puuta ovat miehet nyt |
Ja laivat ovat rautaa hiio-hoi!) |
Hiio-hoi! |
(Hiio-hoi!) |
Hyväntoivonniemen luona — hiisi vieköön retken — |
Myrsky repii laivan |
Meri kiehui aivan haikalaa ja onnetonta |
Miestä meni monta |
Se ken kulki merta hiio-hoi! |
(Hiio-hoi!) |
Nähdä sai myös verta hiio-hoi! |
(Hiio-hoi!) |
(Ennen oli miehet rautaa |
Laivat oli puuta hiio-hoi!) |
Hiio-hoi |
(Puuta ovat miehet nyt |
Ja laivat ovat rautaa hiio-hoi!) |
Hiio-hoi |
(Hiio-hoi!) |
Tyynimeri, harvoin tyyni. |
Havannasta kurssi |
Rangoniin ja Kiinaan |
Sortui riisiviinaan kokkimme ja hakkelusta |
Ilman varoitusta |
Teki kapteenista hiio-hoi! |
(Hiio-hoi!) |
Riita sinapista hiio-hoi! |
(Hiio-hoi!) |
(Ennen oli miehet rautaa |
Laivat oli puuta hiio-hoi!) |
Hiio-hoi |
(Puuta ovat miehet nyt |
Ja laivat ovat rautaa hiio-hoi!) |
Hoi-hoi |
(Hiio-hoi!) |
«Vanhan valaan"-kapakassa puosuvaari istuu |
Yksin istuu jälleen |
Huokaa ystävälleen kuulijalleen ainoalle |
Oluthaarikalle: |
«Kaipa vanha jaksaa, hiio-hoi! |
(Hiio-hoi!) |
Sinut vielä maksaa,» hiio-hoi! |
(Hiio-hoi!) |
(Ennen oli miehet rautaa |
Laivat oli puuta hiio-hoi!) |
Hiio-hoi! |
(Puuta ovat miehet nyt |
Ja laivat ovat rautaa hiio-hoi!) |
Voi-voi |
(Hiio-hoi!) |
Корабли Из Дерева, Люди Из Железа(перевод) |
В таверне "Старый кит" сидит Пуосу-вайту |
Одна каждую ночь |
С причала слышен стон лебедки, энергия подъемника |
Поцелуй наполняет чашу |
За грохотом ветра скрежещет-Хойан! |
(Привет-Хой!) |
Я слышу жесткую песню привет-привет! |
(Привет-Хой!) |
(До того, как появились люди из железа |
Корабли шлифовали по дереву-Хойан!) |
Привет-Хой! |
(Деревья теперь мужчины |
И корабли железные точат-Хой Ан!) |
Привет-Хой! |
(Привет-Хой!) |
На мыс Доброй Надежды - прогуляемся - |
Буря рвет корабль |
Море вскипело совсем акулой и несчастной |
Многие мужчины пошли |
Он ходил по морю хио-хой! |
(Привет-Хой!) |
Чтобы увидеть также получил кровь молоть-Хой! |
(Привет-Хой!) |
(До того, как появились люди из железа |
Корабли шлифовали по дереву-Хойан!) |
Хиио-Хой |
(Деревья теперь мужчины |
И корабли железные точат-Хой Ан!) |
Хиио-Хой |
(Привет-Хой!) |
Тихий океан, редко спокойный. |
Курс из Гаваны |
В Рангон и Китай |
Свернутое рисовое вино от нашего шеф-повара и чипсы |
Без предупреждения |
Сделал капитану хиио-хой! |
(Привет-Хой!) |
Спор из-за помола горчицы - Хойан! |
(Привет-Хой!) |
(До того, как появились люди из железа |
Корабли шлифовали по дереву-Хойан!) |
Хиио-Хой |
(Деревья теперь мужчины |
И корабли железные точат-Хой Ан!) |
Хой-Хой |
(Привет-Хой!) |
В таверне «Старый кит» сидит пуосуваари |
Сидя один снова |
Вздохнуть на друга единственному, кто слушает |
Для пивной ветки: |
«Я скучаю по старику, Хиио! |
(Привет-Хой!) |
Тебе все равно придется заплатить, »хио-хой! |
(Привет-Хой!) |
(До того, как появились люди из железа |
Корабли шлифовали по дереву-Хойан!) |
Привет-Хой! |
(Деревья теперь мужчины |
И корабли железные точат-Хой Ан!) |
О, нет |
(Привет-Хой!) |