| Ei kotini ovi ees narahtanut
| Не хлопнул дверью моей сумки
|
| Poika kun maailmalle lähti
| Мальчик, когда он покинул мир
|
| Synkkänä poikaa se tuijotti vain
| Как хмурый мальчик, он просто смотрел
|
| Yksi vain kirkasti taivallustain
| Один просто ярко небесный
|
| Kulkurin iltatähti, kulkurin iltatähti
| Вечерняя Звезда Странника, Вечерняя Звезда Странника
|
| Ei taattoni neuvojaan tarjonnutkaan
| Даже моя гарантия не давала советов
|
| Poika kun maailmalle lähti
| Мальчик, когда он покинул мир
|
| Moitetta matkaani neuvoksi sain
| Меня критиковали за то, что я давал советы в поездке
|
| Yksi ei moittinut ymmärsi vain
| Один не винил только понял
|
| Kulkurin iltatähti, kulkurin iltatähti
| Вечерняя Звезда Странника, Вечерняя Звезда Странника
|
| Ei äitini evästä antanut, ei
| Моя мать не дала мне обед, нет
|
| Poika kun maailmalle lähti
| Мальчик, когда он покинул мир
|
| Kieltävän katseen vain evääksi sain
| У меня только негативный взгляд на обед
|
| Yksi ei kieltänyt, armahti vain
| Один не отрекся, просто простил
|
| Kulkurin iltatähti, kulkurin iltatähti
| Вечерняя Звезда Странника, Вечерняя Звезда Странника
|
| Ei tyttöni huiviaan heiluttanut
| Моя девушка не махала шарфом
|
| Poika kun maailmalle lähti
| Мальчик, когда он покинул мир
|
| Syytökset sydämen muistoksi sain
| Я получил обвинения в память о моем сердце
|
| Yksi ei soimannut, syyttänyt lain
| Один не звонил, винил закон
|
| Kulkurin iltatähti, kulkurin iltatähti
| Вечерняя Звезда Странника, Вечерняя Звезда Странника
|
| Syytökset sydämen muistoksi sain
| Я получил обвинения в память о моем сердце
|
| Yksi ei soimannut, syyttänyt lain
| Один не звонил, винил закон
|
| Kulkurin iltatähti, kulkurin iltatähti
| Вечерняя Звезда Странника, Вечерняя Звезда Странника
|
| Kulkurin iltatähti, kulkurin iltatähti | Вечерняя Звезда Странника, Вечерняя Звезда Странника |