Перевод текста песни Vagabund - Tanja Lasch

Vagabund - Tanja Lasch
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vagabund, исполнителя - Tanja Lasch.
Дата выпуска: 28.05.2015
Язык песни: Немецкий

Vagabund

(оригинал)

Бродяга

(перевод на русский)
Und der Wein steht noch halbvoll hier am KaminПолупустая бутылка вина стоит у камина.
Ich weiß, es ist schon spät,Я знаю, что уже поздно,
Und du musst wieder gehnИ тебе снова нужно уходить.
Jedesmal hoff ich,Каждый раз я надеюсь,
Du sagst: “Ich bleib bei dir”,Что ты скажешь: "Я остаюсь с тобой", –
Doch deine Flügel tragen dich stets fort von mirНо твои крылья всегда уносят тебя прочь.
--
Du bist ein Vagabund, bist immer auf der ReiseТы бродяга, всегда в пути,
Du trägst die Freiheit im Gepäck,Свобода в твоём багаже,
Niemand hält dich festНикто не удержит тебя.
Du bist ein Vagabund und du gehst ganz leiseТы бродяга, и ты уходишь совсем тихо.
Ich würde mit dir gehen,Я бы пошла с тобой,
Wenn du mich nur lässtЕсли бы ты только позволил мне.
--
Weil du anders bist als andre,За то, что ты отличаешься от других,
Lieb ich dichЯ люблю тебя,
Ganz egal, ob du noch morgen bei mir bistНеважно, будешь ли ты завтра со мной.
Vielleicht Wahnsinn,Может быть, это безумие,
Doch ich nenn es einfach Glück,Но я называю это счастьем,
Denn wenn du bei mir bist,Ведь, когда ты со мной,
Zählt nur der AugenblickИмеет значение только это мгновение.
--
Du bist ein Vagabund, bist immer auf der Reise...Ты бродяга, всегда в пути...

Vagabund

(оригинал)
Und der Wein steht noch halbvoll hier am Kamin
Ich weiß, es ist schon spät, und du musst wieder gehn
Jedes Mal hoff ich, du sagst, ich bleib bei dir
Doch deine Flügel tragen dich stets fort von mir
Du bist ein Vagabund, bist immer auf der Reise
Du trägst die Freiheit im Gepäck, niemand hält dich fest
Du bist ein Vagabund und du gehst ganz leise
Ich würde mit dir gehen, wenn du mich nur lässt
Weil du anders bist als andre, lieb ich dich
Ganz egal, ob du noch morgen bei mir bist
Vielleicht Wahnsinn, doch ich nenn es einfach Glück
Denn wenn du bei mir bist, zählt nur der Augenblick
Du bist ein Vagabund, bist immer auf der Reise
Du trägst die Freiheit im Gepäck, niemand hält dich fest
Du bist ein Vagabund und du gehst ganz leise
Ich würde mit dir gehen, wenn du mich nur lässt
Du bist ein Vagabund, bist immer auf der Reise
Du trägst die Freiheit im Gepäck, niemand hält dich fest
Du bist ein Vagabund und du gehst ganz leise
Ich würde mit dir gehen, wenn du mich nur lässt
Ich würde mit dir gehen, wenn du mich nur lässt
(перевод)
И вино еще наполовину здесь у камина
Я знаю, что уже поздно, и тебе нужно идти.
Каждый раз, когда я надеюсь, ты говоришь, что я останусь с тобой
Но твои крылья всегда уносят тебя от меня
Ты бродяга, ты всегда в движении
Вы несете свободу в своем багаже, никто вас не держит
Ты бродяга и ходишь очень тихо
Я бы пошел с тобой, если бы ты просто позволил мне
Потому что ты отличаешься от других, я люблю тебя
Неважно, будешь ли ты со мной завтра
Может быть, безумие, но я просто называю это удачей.
Ведь когда ты со мной, важен лишь миг
Ты бродяга, ты всегда в движении
Вы несете свободу в своем багаже, никто вас не держит
Ты бродяга и ходишь очень тихо
Я бы пошел с тобой, если бы ты просто позволил мне
Ты бродяга, ты всегда в движении
Вы несете свободу в своем багаже, никто вас не держит
Ты бродяга и ходишь очень тихо
Я бы пошел с тобой, если бы ты просто позволил мне
Я бы пошел с тобой, если бы ты просто позволил мне
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий


Комментарии

21.08.2022

Ich liebe dieses Lied.

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Die immer lacht 2017
Komm nach Berlin 2017
Der Trinker 2019
Hinter deiner Tür 2019
Mit dir hab ich fliegen gelernt 2019
Du wirst auf Wolken schweben 2019
Der Plattenspieler 2019
Die Frau neben dir 2017
Verbotenes Land 2017
Keiner kennt mich so wie du 2015
Ich hab noch einen Traum 2015
Verdammt noch mal 2015
Dein Flug 2015
Du erinnerst mich an ihn 2021
7 Tage 7 Nächte 2015
Wenn er wüsste 2015

Тексты песен исполнителя: Tanja Lasch