Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 7 Tage 7 Nächte, исполнителя - Tanja Lasch.
Дата выпуска: 28.05.2015
Язык песни: Немецкий
7 Tage 7 Nächte(оригинал) | 7 дней, 7 ночей(перевод на русский) |
Komm her, ganz nah, | Подходи ближе, |
Es wird noch mal so wie es war | Всё снова будет так, как было. |
Du darfst nicht gehen, | Ты не можешь уйти, |
Als wär das mit uns nie geschehen | Будто между нами ничего не было. |
Jede Stunde war tausendmal | Это время было в тысячу раз |
Besser als allein | Лучше одиночества, |
Und es darf doch nicht einfach so zu Ende sein | И оно не может закончиться просто так. |
- | - |
7 Tage, 7 Nächte – | 7 дней, 7 ночей – |
War's der Himmel neben dir | Словно в раю была рядом с тобой, |
Und ich hab geglaubt, | И поверила, |
Du bleibst für ein Leben nah bei mir | Что ты останешься на всю жизнь рядом со мной. |
7 Tage, 7 Nächte schmeckten wir die Ewigkeit | 7 дней, 7 ночей мы вкушали вечность, |
Und ich hab geglaubt, | И я поверила, |
Es gibt nur noch einen Weg zu zweit, | Что наш совместный путь |
Endlos weit | Будет бесконечен. |
Dass wir uns mal verlieren, | Что мы однажды потеряем друг друга, |
Wie konnte das passieren? | Как это могло произойти? |
- | - |
Bleib hier, bei mir | Останься со мной, |
Geborgen bin ich nur bei dir | В безопасности я только рядом с тобой. |
Du weißt genau, | Ты точно знаешь, |
Nur du machst meinen Himmel blau | Как разогнать мои тучи. |
Wir sind zu weit gegangen, | Мы зашли слишком далеко, |
Ich kann nicht mehr zurück | Я больше не могу вернуться |
Auf der Straße der Sehnsucht | На путь тоски, |
Gibt's ohne dich kein Glück | Там без тебя нет счастья. |
- | - |
7 Tage, 7 Nächte – | 7 дней, 7 ночей – |
War's der Himmel neben dir... | Словно в раю была рядом с тобой... |
7 Tage 7 Nächte(оригинал) |
Komm her, ganz nah, es wird nochmal so wie es war |
Du darfst nicht gehen als wär das mit uns nie geschehen |
Jede Stunde war tausendmal besser als allein |
Und es darf doch nicht einfach so zu Ende sein |
Sieben Tage, sieben Nächte war’s der Himmel neben dir |
Und ich hab geglaubt, du bleibst für ein Leben nah bei mir |
Sieben Tage, sieben Nächte schmeckten wir die Ewigkeit |
Und ich hab geglaubt, es gibt nur noch einen Weg zu zweit |
Endlos weit |
Dass wir uns mal verlieren, wie konnte das passieren? |
Bleib hier, bei mir, geborgen bin ich nur bei dir |
Du weißt genau, nur du machst meinen Himmel blau |
Wir sind zu weit gegangen, ich kann nicht mehr zurück |
Auf der Straße der Sehnsucht gibt’s ohne dich kein Glück |
Sieben Tage, sieben Nächte war’s der Himmel neben dir |
Und ich hab geglaubt, du bleibst für ein Leben nah bei mir |
Sieben Tage, sieben Nächte schmeckten wir die Ewigkeit |
Und ich hab geglaubt, es gibt nur noch einen Weg zu zweit |
Endlos weit |
Dass wir uns mal verlieren, wie konnte das passieren? |
(Wie konnte das passieren) |
Wie konnte das passieren |
(Ha-ha, konnte das) |
(Ha-ha, das passieren) |
(Ha-ha, konnte das) |
(Ha-ha, das passieren) |
Wie konnte das passieren |
(перевод) |
Иди сюда, совсем близко, снова будет так, как было |
Ты не должен уходить, как будто с нами этого никогда не было. |
Каждый час был в тысячу раз лучше, чем один |
И это не может просто так закончиться |
Семь дней, семь ночей рядом с тобой был рай |
И я думал, что ты останешься рядом со мной на всю жизнь |
Семь дней, семь ночей мы вкусили вечность |
И я верил, что на двоих остался только один путь |
бесконечно далеко |
Что мы теряем друг друга, как такое могло случиться? |
Оставайся здесь со мной, только с тобой я в безопасности |
Ты точно знаешь, только ты делаешь мое небо голубым |
Мы зашли слишком далеко, я не могу вернуться |
Нет счастья на дороге тоски без тебя |
Семь дней, семь ночей рядом с тобой был рай |
И я думал, что ты останешься рядом со мной на всю жизнь |
Семь дней, семь ночей мы вкусили вечность |
И я верил, что на двоих остался только один путь |
бесконечно далеко |
Что мы теряем друг друга, как такое могло случиться? |
(Как такое могло случиться) |
Как это могло случиться |
(Ха-ха, может быть) |
(Ха-ха, такое бывает) |
(Ха-ха, может быть) |
(Ха-ха, такое бывает) |
Как это могло случиться |