| Up and down
| Вверх и вниз
|
| I love a merry-go-round
| Я люблю карусель
|
| You went your way, I went my way
| Ты пошел своим путем, я пошел своим путем
|
| Said you’ll see me down life’s highway
| Сказал, что увидишь меня на жизненном шоссе
|
| Not black or white
| Не черный или белый
|
| As chrystal clear as a cloudy night
| Кристально чистый, как облачная ночь
|
| Traveling in the name of lonely
| Путешествие во имя одиночества
|
| I was only home when you held me
| Я был дома только тогда, когда ты держал меня
|
| Yeah it’s a hell, a hell of a time
| Да, это ад, адское время
|
| To emerge from the shadows
| Чтобы выйти из тени
|
| Yeah it’s a hell, a hell of a time
| Да, это ад, адское время
|
| To come knocking at my door
| Постучаться в мою дверь
|
| And it’s here,
| И это здесь,
|
| Where I’ve come home to.
| Куда я пришел домой.
|
| Right here
| Прямо здесь
|
| Everything I hold on to is here
| Все, за что я держусь, здесь
|
| All the things I keep so dear.
| Все, что мне так дорого.
|
| Flying home tonight
| Полет домой сегодня вечером
|
| As far away as a satelite
| Так далеко, как спутник
|
| Keeping your heart in my pocket
| Держу свое сердце в кармане
|
| Hope to God that I don’t drop it
| Надеюсь на Бога, что я не уроню его
|
| Yeah it’s a hell, a hell of a time
| Да, это ад, адское время
|
| To emerge from the shadows
| Чтобы выйти из тени
|
| Yeah it’s a hell, a hell of a time
| Да, это ад, адское время
|
| To come bursting through my door
| Чтобы ворваться в мою дверь
|
| And it’s here,
| И это здесь,
|
| where I’ve come home to
| куда я пришел домой
|
| Right here
| Прямо здесь
|
| Everything I hold on to is here
| Все, за что я держусь, здесь
|
| All the things I keep so dear
| Все, что мне так дорого
|
| I hear
| Я слышу
|
| Oh what a time to come back
| О, какое время возвращаться
|
| Oh what a time to come home
| О, какое время возвращаться домой
|
| Oh what a time to come back
| О, какое время возвращаться
|
| Oh what a time
| О, какое время
|
| Up and down,
| Вверх и вниз,
|
| I love a merry-go-round
| Я люблю карусель
|
| You went your way, I went my way
| Ты пошел своим путем, я пошел своим путем
|
| Said you’ll see my down life’s highway
| Сказал, что увидишь шоссе моей жизни
|
| yeah it’s a hell, a hell of a time
| да это ад, ад время
|
| To emerge from the shadows
| Чтобы выйти из тени
|
| yeah it’s a hell, a hell of a time
| да это ад, ад время
|
| To come knocking at my door
| Постучаться в мою дверь
|
| And it’s here,
| И это здесь,
|
| Where I’ve come home to
| Куда я пришел домой
|
| Right here
| Прямо здесь
|
| Everything I hold on to
| Все, за что я держусь
|
| Is here
| Здесь
|
| All the things I keep so dear I hear
| Все, что мне так дорого, я слышу
|
| Everybody’s talking now
| Все говорят сейчас
|
| Everybody’s walking 'round
| Все ходят вокруг
|
| Everybody’s dreaming 'bout | Все мечтают о |