| Just have a little patience | Потерпи — медлительно движется время в разлуке, |
| I’m still hurting from a love I lost | Я доныне стону — в груди золотая трещина любви. |
| I’m feeling your frustration | Я слышу, как в тебе закипает безмолвная буря, |
| But any minute all the pain will stop | Но вот-вот затихнут все боли, как дождь у весенней травы. |
| Just hold me close inside your arms tonight | Сегодня — укрой меня в тени своих рук, приюти без остатка, |
| Don’t be too hard on my emotions | Не суди мое сердце, где шторм — не укротимый зверь. |
| 'Cause I | Ведь я |
| Need time | Жду срок — |
| My heart is numb, has no feeling | Мое сердце, как лед за оконным стеклом, без отклика, |
| So while I’m still healing | Пока рубцы не станут шелком, |
| Just try and have a little patience | Постарайся — дай времени выдохнуть, не гони. |
| I really wanna start over again | Я мечтаю заново выписать свой путь на песке забвения, |
| I know you wanna be my salvation | Я знаю: ты хочешь быть для меня якорем вечным, спасением, |
| The one that I can always depend | Тем, кто не дрогнет, когда я — пыль на ветру перемен. |
| I’ll try to be strong | Я пробую быть крепким, как башня на взморье шторма, |
| Believe me, I’m trying to move on | Поверь: я учусь оборвать якорь памяти, |
| It’s complicated but understand me | Все сложно, но ты — смотри в мои сны, постигни меня, |
| 'Cause I | Потому что я |
| Need time | Жду срок — |
| My heart is numb, has no feeling | Мое сердце, как каменное ущелье, не слышит себя, |
| So while I’m still healing | Пока не заживет глубина, |
| Just try and have a little patience | Попроси у ветра терпения, дай угаснуть волнам. |
| Have a little patience | Сбереги — хоть крупицу терпения в ладонях. |
| 'Cause the scars run so deep | Ведь шрамы в душе, как корни бессонных лесов, уходят глубоко, |
| It’s been hard but I have to believe | Я шел по острию, но обязан верить в рассвет за окном. |
| Have a little patience | Сбереги для меня терпение. |
| Have a little patience | Сбереги — хоть на миг — терпение. |
| 'Cause I | Ведь я |
| I just need time | Мне просто дать бы срок, |
| My heart is numb, has no feeling | Мое сердце — окаменевший сад, ни трепета, ни зова, |
| So while I’m still healing | Пока не исцелится трещина слова, |
| Just try and have a little patience | Попробуй сберечь во мне терпение. |
| Have a little patience | Сохрани терпение. |
| My heart is numb, has no feeling | Мое сердце, как зимнее поле, не слышит шагов. |
| So while I’m still healing | Пока не исцелятся вены ледяных снов, |
| Just try and have a little patience | Попробуй сберечь во мне терпение. |