| This for my niggas on the block dodging one time
| Это для моих нигеров на блоке, уклоняющихся один раз
|
| Grinding hard, burning up at least one nine
| Усердно шлифуя, сжигая по крайней мере одну девятку
|
| Put ya middle fingers in the air one time
| Поднимите средний палец вверх один раз
|
| Ride wit me, fuck the city up one time
| Поезжай со мной, трахни город один раз
|
| Fuck the city up
| К черту город
|
| Fuck the city up
| К черту город
|
| Fuck the city up
| К черту город
|
| Fuck the city up one time
| Трахни город один раз
|
| Fuck the city up
| К черту город
|
| Fuck the city up
| К черту город
|
| Fuck the city up
| К черту город
|
| Fuck the city up one time
| Трахни город один раз
|
| Fresh out the bed getting head in a Range Rove
| Только что встав с постели, с головой в Range Rove
|
| All about that bread, rubberbands on my bankroll
| Все об этом хлебе, резинках в моем банкролле
|
| Bankhead, Simpson Road this Atlanta bitch
| Бэнкхед, Симпсон-роуд, эта сука из Атланты.
|
| So fly, so gangsta, gutter, glamorous
| Так летать, так гангста, желоба, гламурно
|
| We living out your fantasies, suckas can’t handle this
| Мы живем вашими фантазиями, сосунки не могут с этим справиться
|
| They know we run the city shawty it’s unanimous
| Они знают, что мы управляем городом, малышка, это единодушно
|
| Shout it out sold yay, nine forty-four
| Кричи, продано, девять сорок четыре
|
| K, Quarter, half, whole thang nigga like the old days?
| K, четверть, половина, весь этот ниггер, как в старые времена?
|
| Hey, dope boy trap nigga swag
| Эй, мальчик-наркоман, ловушка для ниггера
|
| Hundred karat chain, quarter mil in the bag
| Стокаратная цепь, четверть мил в сумке
|
| I’m no longer poppin' tags I just let 'em hang
| Я больше не ставлю теги, я просто позволяю им висеть
|
| Sucka nigga doing bad I just do my thang
| Sucka nigga делает плохо, я просто делаю свое дело
|
| And I ain’t frontin', straight by the book--G Code
| И я не против, прямо по книге - Код G
|
| Bad bitch, a flat stomach, fat booty, deep throat
| Плохая сука, плоский живот, толстая попка, глубокая глотка
|
| Twenty grand in my pants, fifty in my peacoat
| Двадцать штук в штанах, пятьдесят в бушлате
|
| Jeezy fuckin' wit me and we fuckin' up the city ho
| Боже, черт возьми, со мной, и мы трахаем город, шлюха.
|
| I seen Jizzle in traffic with his top off
| Я видел Jizzle в пробке без рубашки
|
| So much Louie shit it looking like it knock off
| Так много дерьма, как у Луи, похоже, что он сбит с толку
|
| Violation, that’ll get ya ass knocked off
| Нарушение, это собьет тебя с ног
|
| Texas Pete nigga get ya ass hot sauce
| Техасский Пит, ниггер, принеси тебе острый соус
|
| Ever see me in the club with my shades off
| Вы когда-нибудь видели меня в клубе без очков
|
| It was a cool contest I guess the shades lost
| Это был классный конкурс, я думаю, оттенки проиграли
|
| 28−5 yeah that’s my cost
| 28−5 да, это моя цена
|
| Bitch my closet so big I swear I got lost
| Сука, мой шкаф такой большой, клянусь, я заблудился
|
| What? | Какая? |
| Yeah I think I’m gon' need a map
| Да, я думаю, мне понадобится карта
|
| We throw them birdies in the pool make 'em swim a lap
| Мы бросаем им птичек в бассейн, заставляем их плавать на коленях
|
| Whip it counterclockwise, that’s the backstroke
| Взбейте его против часовой стрелки, это спина
|
| Bitch my chain so big look like my back broke
| Сука, моя цепь такая большая, будто у меня сломалась спина.
|
| Yeah we 'bout to fuck the city up, go broke
| Да, мы собираемся испортить город, разориться
|
| Bitch I’m balling so hard I need the whole court
| Сука, я так сильно балуюсь, что мне нужен весь двор
|
| Six spots in one night they call it club hopping
| Шесть мест за одну ночь, они называют это клубным прыжком
|
| That new Tip and Jizzle shit, it got the club rocking
| Это новое дерьмо Tip and Jizzle, оно заставило клуб раскачиваться
|
| I’m talkin' A-Town shit, ex lean pound bit
| Я говорю о дерьме A-Town, бывшем постном фунте
|
| Chopper, fifty round clip
| Чоппер, обойма на пятьдесят патронов
|
| Keep it with me, I 'on't slip
| Держи это со мной, я не соскользну
|
| Anyone around Tip bout that drama boy I promise
| Кто-нибудь вокруг Типа насчет этого мальчика-драмы, которого я обещаю
|
| Got a O of presidential, bitch I’m blowin' that Obama
| Получил О президентского, сука, я взорвал Обаму
|
| Yeah I’m talkin' plenty choppers, scopes on the A-R
| Да, я говорю много вертолетов, прицелов на AR
|
| You know how I do it, Forgiatos on the car
| Ты знаешь, как я это делаю, Forgiatos на машине
|
| When I came up out the womb all I wanna be a star
| Когда я вышел из чрева, я хочу быть звездой
|
| Hope the feds don’t stop me, life sentence in the car
| Надеюсь, федералы меня не остановят, пожизненное заключение в машине
|
| Hey boy we spittin, reminiscin' bout when we was in the kitchen
| Эй, мальчик, мы плюемся, вспоминая бой, когда мы были на кухне
|
| Representin', niggas payin' bitches need to pay attention
| Представляя, ниггеры, платящие суки, должны обратить внимание
|
| And we on for the city freaks, this A-T-L
| И мы для городских уродов, этот A-T-L
|
| Do it for my nigga Big Meech and B.M.F. | Сделай это для моего ниггера Big Meech и B.M.F. |
| nigga
| ниггер
|
| Nigga, all I blow is strong bitch I’m straight for the week
| Ниггер, все, что я делаю, это сильная сука, я натурал на неделю
|
| Order 5000 dollars, threw it all on the freaks
| Заказать 5000 долларов, кинул все на уродов
|
| Order twenty-five bricks, I put em all on the streets
| Закажи двадцать пять кирпичей, я выложу их всех на улицы
|
| Bitch it’s shaketown and we turnt up while you sleep | Сука, это шейктаун, и мы поднимаемся, пока ты спишь |