| Alright, let’s go
| Хорошо, пошли
|
| Are you tired, yearning just to be free
| Вы устали, стремясь просто быть свободным
|
| Are you fighting for a reason just to believe
| Вы боретесь за причину, чтобы просто поверить
|
| Ain’t we a nation torn by the clashes
| Разве мы не нация, раздираемая столкновениями
|
| You can send those huddled masses to me
| Вы можете отправить мне эти сбившиеся в кучу массы
|
| Ain’t we all just running
| Разве мы все не бежим?
|
| Aiming for that something
| Стремление к этому чему-то
|
| Ain’t we all just slipping down the road
| Разве мы все не просто соскальзываем по дороге
|
| I want more than just a crutch to lean on
| Я хочу больше, чем просто костыль, на который можно опереться
|
| Yeah, I’m looking for that freedom
| Да, я ищу эту свободу
|
| So let’s go there
| Итак, поехали туда
|
| To the Healer of Souls
| Целителю душ
|
| You start to wonder who’s on your side
| Вы начинаете задаваться вопросом, кто на вашей стороне
|
| You start to wonder what’s wrong, what’s right
| Вы начинаете задаваться вопросом, что не так, что правильно
|
| Ain’t we human, ain’t we all got problems
| Разве мы не люди, разве у всех нас нет проблем
|
| Honey, rock and roll ain’t gonna solve them now
| Дорогая, рок-н-ролл не решит их сейчас
|
| Ain’t we all just running
| Разве мы все не бежим?
|
| Aiming for that something
| Стремление к этому чему-то
|
| Ain’t we all just slipping down the road
| Разве мы все не просто соскальзываем по дороге
|
| I want more than just a crutch to lean on
| Я хочу больше, чем просто костыль, на который можно опереться
|
| Yeah, I’m looking for that freedom
| Да, я ищу эту свободу
|
| So let’s go there
| Итак, поехали туда
|
| To the Healer of Souls
| Целителю душ
|
| Come on
| Давай
|
| Yeah
| Ага
|
| Tell me, are you ready to go
| Скажи мне, ты готов идти
|
| Maybe we can make it home
| Может быть, мы сможем вернуться домой
|
| Tell me, are you ready to go
| Скажи мне, ты готов идти
|
| Take me to the Healer of Souls
| Отведи меня к Целителю душ
|
| We’re going down the road
| Мы идем по дороге
|
| Come find your place
| Приходите найти свое место
|
| At the Healer of Souls
| У Целителя душ
|
| We gonna watch our scars just fade away
| Мы будем смотреть, как наши шрамы просто исчезают
|
| We’re gonna make it home
| Мы доберемся до дома
|
| Ain’t we all just running
| Разве мы все не бежим?
|
| Aiming for that something
| Стремление к этому чему-то
|
| Ain’t we all just slipping down the road
| Разве мы все не просто соскальзываем по дороге
|
| I want more than just a crutch to lean on
| Я хочу больше, чем просто костыль, на который можно опереться
|
| Yeah, I’m looking for that freedom
| Да, я ищу эту свободу
|
| So let’s go there
| Итак, поехали туда
|
| To the Healer of Souls | Целителю душ |