| Reduced to an image
| Превращено в изображение
|
| On a daily basis
| На ежедневной основе
|
| Reduced to an image
| Превращено в изображение
|
| Like we have nothing else to give
| Как будто нам больше нечего дать
|
| Reduced to an image
| Превращено в изображение
|
| On a daily basis
| На ежедневной основе
|
| Reduced to an image
| Превращено в изображение
|
| Like there is nothing else of worth
| Как будто больше ничего не стоит
|
| I am not your trophy
| Я не твой трофей
|
| I am more than my body
| Я больше, чем мое тело
|
| Not here to be your pretty face
| Не для того, чтобы быть твоим красивым лицом
|
| They are worth more than your gaze
| Они стоят больше, чем ваш взгляд
|
| Not here to be your pretty face
| Не для того, чтобы быть твоим красивым лицом
|
| I am worth more than your gaze
| Я стою больше, чем твой взгляд
|
| I do not owe you beauty
| Я не обязан тебе красотой
|
| Let me be a human being
| Позвольте мне быть человеком
|
| This shit needs to stop
| Это дерьмо нужно остановить
|
| Acknowledge them beyond their looks
| Признайте их вне их внешности
|
| Physical beauty isn’t currency
| Физическая красота не валюта
|
| I am not more valuable if I am pretty
| Я не более ценен, если я красив
|
| Not here to be your fantasy
| Не здесь, чтобы быть вашей фантазией
|
| They are not a prize to be won
| Они не приз, который нужно выиграть
|
| Not here to be your fantasy
| Не здесь, чтобы быть вашей фантазией
|
| I am not a prize to be won
| Я не приз, который нужно выиграть
|
| These shallow things you treasure
| Эти мелкие вещи, которыми ты дорожишь
|
| One day they will all be gone
| Однажды они все уйдут
|
| Physical beauty isn’t currency
| Физическая красота не валюта
|
| I am not more valuable if I am pretty
| Я не более ценен, если я красив
|
| Does it even matter if we are wise?
| Имеет ли значение даже то, мудры ли мы?
|
| Do you listen when we speak our minds?
| Вы слушаете, когда мы высказываем свое мнение?
|
| Does it matter how hard we try?
| Имеет ли значение, как сильно мы стараемся?
|
| Do you hear us when we cry?
| Ты слышишь нас, когда мы плачем?
|
| We do not want to be objectified
| Мы не хотим быть объективными
|
| We do not want to be objectified
| Мы не хотим быть объективными
|
| Need to change the way
| Нужно изменить способ
|
| We talk about girls
| Мы говорим о девушках
|
| Stop measuring them
| Прекратите измерять их
|
| On such shallow terms
| На таких поверхностных терминах
|
| Stop diminishing them
| Прекратите уменьшать их
|
| To physical conquests
| К физическим завоеваниям
|
| Stop viewing them
| Прекратить их просмотр
|
| As empty objects
| Как пустые объекты
|
| Stop fucking rating us
| Хватит нас оценивать
|
| Stop fucking hating us
| Хватит нас ненавидеть
|
| This isn’t a pageant
| Это не конкурс
|
| And it isn’t a compliment
| И это не комплимент
|
| To receive such shallow judgment
| Чтобы получить такое поверхностное суждение
|
| To receive such shallow judgment | Чтобы получить такое поверхностное суждение |