Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Open The Cages , исполнителя - Svalbard. Дата выпуска: 27.10.2016
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Open The Cages , исполнителя - Svalbard. Open The Cages(оригинал) |
| Just because it was where someone was born |
| Doesn’t mean that it’s where they belong |
| Just because it was how someone was born |
| Doesn’t mean that it’s how they should be |
| Let anyone change anything |
| And live however they want to be |
| Freedom for one, freedom for all |
| A chance for one, a chance for anyone |
| A chance to live, to live open and free |
| Not in the shadows of others hatred |
| Cast by values so outdated |
| Not under the threat of violence |
| Never bullied into silence |
| Oh how they will try to desolate your spirit |
| Just as they realise they they cannot break it |
| Oh how they will try to desolate your spirit |
| Just as they realise they they cannot break it |
| What is so threatening about our differences? |
| What is so threatening about the love in our hearts? |
| What did they do from the position of privilege |
| But hijack institutions and sell them back to rich kids? |
| What did they do from the position of privilege |
| But maintain oppression and champion ignorance? |
| What did they do from the position of privilege |
| But hijack institutions and sell them back to rich kids? |
| What did they do? |
| What do we say? |
| Open the cages |
| Erase the borders |
| Smash through the ceiling |
| No confinement for anything |
Откройте клетки(перевод) |
| Просто потому, что здесь кто-то родился |
| Не означает, что это то, где они принадлежат |
| Просто потому, что так кто-то родился |
| Это не значит, что они должны быть такими |
| Пусть кто-нибудь что-нибудь изменит |
| И жить, как они хотят быть |
| Свобода для одного, свобода для всех |
| Шанс для одного, шанс для любого |
| Шанс жить, жить открыто и свободно |
| Не в тени чужой ненависти |
| Приведение по устаревшим значениям |
| Не под угрозой насилия |
| Никогда не запугивал молчанием |
| О, как они будут пытаться опустошить ваш дух |
| Как только они понимают, что не могут сломать это |
| О, как они будут пытаться опустошить ваш дух |
| Как только они понимают, что не могут сломать это |
| Что такого угрожающего в наших различиях? |
| Что такого опасного в любви в наших сердцах? |
| Что они делали с позиции привилегий |
| Но захватывать учреждения и продавать их богатым детям? |
| Что они делали с позиции привилегий |
| Но поддерживать угнетение и защищать невежество? |
| Что они делали с позиции привилегий |
| Но захватывать учреждения и продавать их богатым детям? |
| Что они сделали? |
| Что мы говорим? |
| Откройте клетки |
| Стереть границы |
| Разбить потолок |
| Нет ограничений ни для чего |
| Название | Год |
|---|---|
| Unpaid Intern | 2018 |
| Open Wound | 2020 |
| Listen to Someone | 2020 |
| For the Sake of the Breed | 2018 |
| Revenge Porn | 2018 |
| The Currency of Beauty | 2020 |
| Feminazi?! | 2018 |
| What Was She Wearing? | 2020 |
| Try Not to Die Until You're Dead | 2018 |
| Disparity | 2015 |
| How Do We Stop It? | 2018 |
| Pro-Life? | 2018 |
| Perspective | 2015 |
| Anything Goes Nothing Stays | 2016 |