| Transfixed upon the imperfections
| Прикованный к несовершенствам
|
| Every rough edge of the presentation
| Каждый шероховатый край презентации
|
| I can pick apart all of my reasons
| Я могу разобрать все свои причины
|
| But still I can not rise above them
| Но все же я не могу подняться над ними
|
| Have you always been so perfect?
| Ты всегда был таким совершенным?
|
| Always known how to play the game?
| Всегда знали, как играть в игру?
|
| It’s starting to look that way
| Это начинает выглядеть так
|
| Your construct leaves no human trace
| Ваша конструкция не оставляет человеческих следов
|
| And in the ditch of your path I lay
| И в канаве твоего пути я лежу
|
| Nothing is coming together
| Ничего не сходится
|
| Just fragmenting over and over
| Просто фрагментация снова и снова
|
| I need to stop putting my pen to paper
| Мне нужно перестать прикладывать перо к бумаге
|
| Lest I need one more hopeless reminder
| Если мне не нужно еще одно безнадежное напоминание
|
| One more portrait of a person
| Еще один портрет человека
|
| Who has failed to grow in any direction
| Кому не удалось вырасти ни в одном направлении
|
| Resenting my petty resentments
| Обида на мои мелкие обиды
|
| Never truly alive in the moment
| Никогда по-настоящему живым в данный момент
|
| My eyes keep glaring inward
| Мои глаза продолжают смотреть внутрь
|
| If only looks could kill my thoughts
| Если бы только взгляды могли убить мои мысли
|
| So preoccupied with my escape
| Так озабочен моим побегом
|
| That I have become always away
| Что я всегда отсутствовал
|
| But all I’m packing are my doubts
| Но все, что я собираю, это мои сомнения
|
| And a broken heart I can’t take out
| И разбитое сердце, которое я не могу вытащить
|
| It’s so easy to fake the happiness now
| Сейчас так легко подделать счастье
|
| To watch each other wield those smiles
| Смотреть друг на друга с этими улыбками
|
| Throwing people off the scent
| Сбить людей со следа
|
| Of years of futility and discontent
| Годы тщетности и недовольства
|
| There’s so much disparity
| Так много несоответствий
|
| Between the perfect image and the empty reality
| Между идеальным образом и пустой реальностью
|
| Ask what does it matter
| Спросите, что это важно
|
| Not what does it mean
| Не что это значит
|
| When you can have all the answers
| Когда вы можете получить все ответы
|
| But they will push you deeper in
| Но они будут толкать вас глубже
|
| Circles
| Круги
|
| Endless, pointless circles | Бесконечные, бессмысленные круги |