| Vorrei guardare
| я бы хотел посмотреть
|
| Oltre nuvole e cielo
| За облаками и небом
|
| Che ci guarda lass№
| Наблюдая за нами там
|
| E ci viene a svegliare
| И он приходит, чтобы разбудить нас
|
| Vorrei capire
| я хотел бы понять
|
| Se esiste una fine
| Если есть конец
|
| Oltre l’immaginario
| За пределами воображаемого
|
| Del mio sogno reale
| О моей настоящей мечте
|
| Anche adesso che sei
| Даже сейчас, когда ты
|
| Un diamante tra noi
| Бриллиант среди нас
|
| Tu non puoi dimenticarti di me.
| Ты не можешь забыть меня.
|
| E vorrei guardare oltre
| И я хотел бы посмотреть дальше
|
| Oltre i muri di questa malinconia
| За стенами этой меланхолии
|
| Non c' sole e non c' ombra
| Нет солнца и нет тени
|
| C' qualcosa di nuovo
| Есть что-то новое
|
| Che mi guider
| Это поможет мне
|
| Oltre il vento e la sabbia di questa realt
| За ветром и песком этой реальности
|
| Dove adesso sei.
| Где ты сейчас.
|
| Potrei chiamare
| я мог бы позвонить
|
| Anche le anime stanche
| Даже уставшие души
|
| Di una vita che a volte
| О жизни, которая иногда
|
| Non sa dare risposta
| Не могу дать ответ
|
| Fare capire
| Заставьте людей понять
|
| Che si vive d’amore
| Что ты живешь любовью
|
| Senza essere soli
| Не будучи одиноким
|
| Si diventa pi№ veri
| Это становится более реальным
|
| Ma non riesco a parlare
| Но я не могу говорить
|
| Perch© sento svanire
| Потому что я чувствую угасание
|
| Tutto questo calore che dai.
| Все это тепло ты даришь.
|
| E vorrei guardare oltre
| И я хотел бы посмотреть дальше
|
| Oltre i muri di questa malinconia
| За стенами этой меланхолии
|
| Non c' sole e non c' ombra
| Нет солнца и нет тени
|
| C' qualcosa di nuovo
| Есть что-то новое
|
| Che mi guider
| Это поможет мне
|
| Oltre il vento e la sabbia di questa realt
| За ветром и песком этой реальности
|
| Dove adesso sei
| Где ты сейчас
|
| Potrei cercarti anche in un sogno
| Я мог бы также искать тебя во сне
|
| Che non c'
| Что там есть
|
| Ma poi mi accorgo che sei sempre
| Но потом я понимаю, что ты всегда
|
| Qui con me
| Здесь со мной
|
| Perch© ogni cosa fatta di te Ђ¦ di te
| Потому что все, что сделано из вас, сделано из вас
|
| Oltre il vento e la sabbia di questa realt.
| За пределами ветра и песка этой реальности.
|
| E vorrei guardare
| И я хотел бы посмотреть
|
| Oltre i muri di questa malinconia
| За стенами этой меланхолии
|
| Non c' sole e non c' ombra
| Нет солнца и нет тени
|
| C' qualcosa di nuovo
| Есть что-то новое
|
| Che mi guider
| Это поможет мне
|
| Oltre il vento e la sabbia di questa realt
| За ветром и песком этой реальности
|
| Dove adesso sei. | Где ты сейчас. |