| Did you leave a light on for me, did you pray I’d find my way?
| Вы оставили для меня свет, вы молились, чтобы я нашел свой путь?
|
| Did you call out to me from the dark, did you really think I’d stay?
| Ты звал меня из темноты, ты действительно думал, что я останусь?
|
| Did you feel me when the hurt rolled in, did you roll your pretty eyes?
| Ты чувствовал меня, когда накатила боль, ты закатывал свои красивые глаза?
|
| Did that feeling rise up from within, did it take you by surprise?
| Поднялось ли это чувство изнутри, застало ли оно вас врасплох?
|
| You know you’re better off without me
| Ты знаешь, что тебе лучше без меня
|
| Eyes like yours could always give you away
| Такие глаза, как твои, всегда могли тебя выдать
|
| There were times when I needed you to be on my side
| Были времена, когда мне нужно было, чтобы ты был на моей стороне
|
| Through these eyes that world just died, a new one’s born
| В этих глазах тот мир только что умер, родился новый
|
| Well you murder me with pink and blue, a possession in a box for you
| Ну, ты убиваешь меня розовым и синим, владением в коробке для тебя
|
| Valentines and hand grenades, secret words and serenades
| Валентинки и ручные гранаты, секретные слова и серенады
|
| Symbiotic mass destruction, we’re directionless and vain
| Симбиотическое массовое уничтожение, мы бесцельно и тщеславно
|
| Can you feel it when it comes around?
| Вы чувствуете это, когда оно приходит?
|
| Can you feel it takes you by surprise?
| Вы чувствуете, что это застает вас врасплох?
|
| You know you’re better off without me
| Ты знаешь, что тебе лучше без меня
|
| Eyes like yours could always give you away
| Такие глаза, как твои, всегда могли тебя выдать
|
| There were times when I needed you to be on my side
| Были времена, когда мне нужно было, чтобы ты был на моей стороне
|
| Through these eyes now I sit and watch the end of the world
| Этими глазами теперь я сижу и смотрю на конец света
|
| At the bottom of the ocean I sit and wait alone
| На дне океана я сижу и жду один
|
| For a chance to breathe the life into my lungs
| За шанс вдохнуть жизнь в легкие
|
| Now I feel like myself again
| Теперь я снова чувствую себя собой
|
| As I beat myself against you one more time, one more time
| Когда я побеждаю тебя еще раз, еще раз
|
| Surprise
| Сюрприз
|
| You know you’re better off without me
| Ты знаешь, что тебе лучше без меня
|
| Eyes like yours could always give you away
| Такие глаза, как твои, всегда могли тебя выдать
|
| There were times when I needed you to be on my side
| Были времена, когда мне нужно было, чтобы ты был на моей стороне
|
| Through these eyes now I sit and watch the end of the world
| Этими глазами теперь я сижу и смотрю на конец света
|
| The end of the world
| Конец света
|
| The end of the world
| Конец света
|
| The end of the world | Конец света |