| I don’t want the world you bled for me
| Я не хочу мира, который ты пролил ради меня
|
| Standing at the edge of reality
| Стоя на краю реальности
|
| I can see beyond these eyes
| Я могу видеть дальше этих глаз
|
| That something here just isn’t right
| Что-то здесь просто не так
|
| Support a war and the walls that keep you in
| Поддержите войну и стены, которые вас удерживают
|
| Take a side and don’t let your brother in
| Встань на сторону и не подпускай своего брата
|
| Intimidate the threat you can’t deny is something in your heart
| Запугивайте угрозу, которую вы не можете отрицать, что-то в вашем сердце
|
| We are not invisible to the suffering we know
| Мы не невидимы для страданий, которые мы знаем
|
| They lied
| Они лгали
|
| About the sky and moon
| О небе и луне
|
| They ride together to our doom
| Они едут вместе к нашей гибели
|
| When we get it right
| Когда мы понимаем это правильно
|
| For one moment then it’s gone
| На мгновение его нет
|
| Might be enough to carry us and together we’ll drag on and on
| Может быть достаточно, чтобы нести нас, и вместе мы будем тянуться дальше и дальше
|
| Medicate then slowly subjugate
| Медикаментозно, затем медленно подчиняйте
|
| Arm the hate and film it for the race
| Вооружайтесь ненавистью и снимайте ее для гонки
|
| Marching out to be the face
| Маршировать, чтобы быть лицом
|
| Of a nation lost in its disgrace
| Нации, потерянной в своем позоре
|
| I don’t want the world you bled for me standing at the edge of reality
| Я не хочу, чтобы мир, который ты пролил ради меня, стоял на краю реальности
|
| I can see beyond these eyes
| Я могу видеть дальше этих глаз
|
| If you cross me twice there’s gunna be a fight
| Если ты пересекешь меня дважды, будет драка
|
| I sleep with one eye open as America she sings to me
| Я сплю с одним открытым глазом, когда Америка поет мне
|
| We dream like desperados
| Мы мечтаем как отчаянные
|
| Sleeping on our empty graves
| Сон на наших пустых могилах
|
| Only to find we lost ourselves
| Только чтобы найти, что мы потеряли себя
|
| In the memory of better days
| В память о лучших днях
|
| One would never take us
| Никто бы никогда не взял нас
|
| One would put us underground
| Один бы поместил нас в подполье
|
| The other wept like flowers
| Другой плакал, как цветы
|
| Blooming on your grave | Цветение на твоей могиле |