| Right about the time you finally lost your mind
| Как раз в то время, когда вы, наконец, сошли с ума
|
| You saw blood before you ever heard the shot
| Вы видели кровь еще до того, как услышали выстрел
|
| What was good, what was right
| Что было хорошо, что было правильно
|
| What was just in sight
| Что только что было видно
|
| Is now the only thing that you got
| Теперь единственное, что у тебя есть
|
| In the end all good never lasted like it should
| В конце концов, все хорошее никогда не длилось так, как должно
|
| We sold out every prophet just to show that we could
| Мы продали каждого пророка, чтобы показать, что мы можем
|
| Now we take and we fight and we think we’re right
| Теперь мы берем и сражаемся, и мы думаем, что мы правы
|
| Just waiting on what’s coming 'cause we’re told that we should
| Просто ждем, что будет, потому что нам сказали, что мы должны
|
| From the banks of the old presidio
| С берегов старого президио
|
| If the day is clear and the light’s just right
| Если день ясный и свет в самый раз
|
| You can see where we all fell
| Вы можете видеть, где мы все упали
|
| Where it all went wrong
| Где все пошло не так
|
| Now who is gonna save us now?
| Кто теперь нас спасет?
|
| And who is better off somehow?
| И кому как-то лучше?
|
| We’ll think of something better
| Мы придумаем что-нибудь получше
|
| We’ll pull it all together
| Мы соберем все вместе
|
| Now who is gonna save us now?
| Кто теперь нас спасет?
|
| Everything is fine when you don’t get out of line
| Все хорошо, когда ты не выходишь за рамки
|
| The boundaries are beyond anything you’ve defined
| Границы выходят за пределы всего, что вы определили
|
| Imagine what you got, all you need and what you’re not
| Представьте, что у вас есть, все, что вам нужно, и то, чем вы не являетесь
|
| You’ve taken what you’ve given and you still got a lot
| Вы взяли то, что дали, и у вас все еще есть много
|
| Gains like these aren’t progress
| Подобные успехи не являются прогрессом
|
| Everything you’ve been afraid to lose
| Все, что вы боялись потерять
|
| These beds are burning and graves are turning
| Эти кровати горят, а могилы переворачиваются
|
| Let’s say that we paid our dues
| Допустим, мы заплатили наши взносы
|
| Has everything we’ve lost made it easier
| Все, что мы потеряли, стало проще
|
| With hearts that murmur, agitate
| С сердцами, которые ропщут, волнуются
|
| And remind us of all we were
| И напомните нам обо всем, что мы были
|
| When we knew who we were
| Когда мы знали, кто мы такие
|
| Now who is gonna save us now?
| Кто теперь нас спасет?
|
| And who is better off somehow?
| И кому как-то лучше?
|
| We’ll think of something better
| Мы придумаем что-нибудь получше
|
| We’ll pull it all together
| Мы соберем все вместе
|
| Now who is gonna save us now?
| Кто теперь нас спасет?
|
| The sound of ghosts and the taste of a grey November rain
| Звук призраков и вкус серого ноябрьского дождя
|
| All washes away in shades too dull to see again
| Все смывается тенями, слишком тусклыми, чтобы снова увидеть
|
| We barely knew ourselves now it’s way too late to change
| Мы едва знали себя, теперь уже слишком поздно меняться
|
| Like a memory, what we wanna be
| Как память, кем мы хотим быть
|
| A glorious tragedy
| Великолепная трагедия
|
| Now who is gonna save us now?
| Кто теперь нас спасет?
|
| And who is better off somehow?
| И кому как-то лучше?
|
| We’ll think of something better
| Мы придумаем что-нибудь получше
|
| We’ll pull it all together
| Мы соберем все вместе
|
| Now who will come and save us now? | Кто теперь придет и спасет нас? |