| Electro-magnetic pulse and the glory of the darkness in your eyes
| Электромагнитный импульс и слава темноты в твоих глазах
|
| Tonight
| Сегодня ночью
|
| The empire in shadow and disorder wait in silence without light
| Империя в тени и беспорядке ждут в тишине без света
|
| And time
| И время
|
| And I here stand with you forever blue
| И я стою здесь с тобой вечно синий
|
| We don’t need their light to find the way we gotta go
| Нам не нужен их свет, чтобы найти путь, по которому мы должны идти.
|
| We made our way through darker days
| Мы пробились через более темные дни
|
| Like movements in a world without eyes
| Как движения в мире без глаз
|
| The streets are dark and history is lost
| Улицы темны, а история потеряна
|
| May the silence remind you of the cost
| Пусть тишина напомнит вам о стоимости
|
| In witness the reckoning has washed the light away
| В свидетельстве расплата смыла свет
|
| Then you smile
| Тогда ты улыбаешься
|
| And say
| И скажи
|
| And here I stand with you forever blue
| И вот я стою с тобой вечно синий
|
| We don’t need their light to find the way we gotta go
| Нам не нужен их свет, чтобы найти путь, по которому мы должны идти.
|
| As we make our way
| Когда мы пробираемся
|
| We lose our way
| Мы теряем свой путь
|
| We been running blind
| Мы бежали вслепую
|
| Like strangers passing in the night
| Как незнакомцы, проходящие ночью
|
| I don’t wanna go it all alone
| Я не хочу идти в одиночку
|
| Do I dare to walk with you
| Смею ли я идти с тобой
|
| Do we dare to take what we cannot own
| Осмелимся ли мы взять то, что не можем владеть?
|
| Never far away but distant
| Никогда далеко, но далеко
|
| I don’t wanna see this ending tonight
| Я не хочу видеть этот конец сегодня вечером
|
| This empire will scream | Эта империя будет кричать |