| I got my fingers dirty at the school of rock
| Я испачкал пальцы в школе рока
|
| I got my fingers dirty so I took a walk
| Я испачкал пальцы, поэтому пошел гулять
|
| I went up to the country park and hung around till after dark
| Я пошел в загородный парк и слонялся там до наступления темноты.
|
| And the girls got home
| И девочки вернулись домой
|
| Till the girls got home
| Пока девочки не вернулись домой
|
| Did I tell you about the one I know, she’s on the rag
| Я говорил тебе о той, которую знаю, она на тряпке
|
| And she spent the summer day inside her sleeping bag
| И она провела летний день в своем спальном мешке
|
| Yeah she spent the summer day inside until it’s time to go to work
| Да, она провела летний день внутри, пока не пришло время идти на работу
|
| And she works all night
| И она работает всю ночь
|
| Yeah, the girl’s all right
| Да, с девушкой все в порядке.
|
| The girls have got a house that’s like a caravan
| У девочек есть дом, похожий на караван
|
| And it’s like your holiday whenever you go round
| И это похоже на ваш праздник, когда вы идете
|
| And we always have a laugh and then we all get in the bath
| И мы всегда смеемся, а потом все идем в ванну
|
| To save on the leccy bill
| Чтобы сэкономить на счете leccy
|
| Me & Jo & Phil
| Я, Джо и Фил
|
| I had to leave them in the morning
| Мне пришлось оставить их утром
|
| I left the keys around the way
| Я оставил ключи по пути
|
| I had to go to work
| Мне нужно было идти на работу
|
| I had to leave them in the morning
| Мне пришлось оставить их утром
|
| I left the keys down in the cafe
| Я оставил ключи в кафе
|
| I had to catch a bus
| Мне нужно было сесть на автобус
|
| When Jo was short of cash I had to give her some
| Когда у Джо не было денег, мне пришлось дать ей немного
|
| But I didn’t really mind cause I was fit for once
| Но я действительно не возражал, потому что на этот раз я был в форме
|
| So we paid the leccy bill, we got the shopping
| Итак, мы оплатили счет leccy, мы получили покупки
|
| And we still had some for the cinema
| И у нас еще было немного для кино
|
| So we all went out
| Итак, мы все вышли
|
| She asked me, do I need to lose a bit of weight
| Она спросила меня, мне нужно немного похудеть
|
| And I said her, don’t be stupid cause you’re looking great
| И я сказал ей, не будь глупой, потому что ты отлично выглядишь
|
| And I call her String Bean Jean because the label on her jeans says
| И я называю ее Джинсовая фасоль, потому что на этикетке ее джинсов написано
|
| Seven to eight years old, well that’s pretty small
| Семь-восемь лет, ну, это довольно мало
|
| Seven to eight years old, well that’s pretty small
| Семь-восемь лет, ну, это довольно мало
|
| Seven to eight years old, well that’s pretty small
| Семь-восемь лет, ну, это довольно мало
|
| Seven to eight years old
| От семи до восьми лет
|
| I had to leave them in the morning
| Мне пришлось оставить их утром
|
| I left the keys around the way
| Я оставил ключи по пути
|
| I had to go to work
| Мне нужно было идти на работу
|
| I had to leave them in the morning
| Мне пришлось оставить их утром
|
| I left the keys down in the cafe
| Я оставил ключи в кафе
|
| I had to catch a bus | Мне нужно было сесть на автобус |