Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Pirate's Bride , исполнителя - Sting. Песня из альбома 25 Years, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.2010
Лейбл звукозаписи: An A&M Records Release;
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Pirate's Bride , исполнителя - Sting. Песня из альбома 25 Years, в жанре ПопThe Pirate's Bride(оригинал) | Пиратская невеста(перевод на русский) |
| Sometimes in the light at the edge of the world | Иногда в огнях на краю света |
| Is the ghost of a ship with it's black sail furled | Появляется призрак корабля со свернутым черным парусом, |
| And night after night she would stand on the shore | И ночь за ночью она бы стояла на берегу |
| And dream of the love that she knew before | И грезила бы о любви, которую она когда-то познала. |
| - | - |
| The tide rolls out, the tide rolls in | Волны откатят, волны накатят, |
| Without a thought for the ways of men | Не думая о людских судьбах. |
| - | - |
| We set sail for the Spanish Main | Мы отправились на Испанские Берега, |
| To rob the ships of the Queen of Spain | Чтобы грабить корабли испанской королевы, |
| And she would be his pirate's bride | А она должна была стать его пиратской невестой, |
| She gave him the pistol and the sword at his side | Она дала ему пистолет и повесила саблю на бок. |
| - | - |
| The tide rolls out, the tide rolls in | Волны откатят, волны накатят, |
| Without a care for the ways of men | Не думая о людских судьбах. |
| I'd give three ships of Spanish gold | Я бы отдал три корабля испанского золота |
| To see my love again | Чтобы снова увидеть свою любовь. |
| - | - |
| Full fathom five my true love lies | В пяти фатомах лежит моя настоящая любовь |
| In a fine wooden casket with gold on his eyes | В изящном деревянном гробу с золотыми монетами на глазах. |
| Where is the glory and where is the pride? | Где же слава и где же гордость? |
| Where is the joy for the pirate's bride? | Где же радость для пиратской невесты? |
| - | - |
| The tide rolls out, the tide rolls in | Волны откатят, волны накатят, |
| Without a care for the ways of men | Не думая о людских судьбах. |
| - | - |
| Here in the light at the edge of the world | Здесь, в огнях на краю света, |
| He'd wait for a ship with it's black sail furled | Он бы ждал корабль со свернутым черным парусом, |
| And day after day he would stand on the shore | И изо дня в день он бы стоял на берегу |
| And dream of the life that they knew before | И грезил бы о любви, которую они когда-то познали. |
| - | - |
| The tide rolls out, the tide rolls in | Волны откатят, волны накатят, |
| Without a care for the ways of men | Не думая о людских судьбах. |
| I'd give three ships of Spanish gold | Я бы отдал три корабля испанского золота |
| To see my love again | Чтобы снова увидеть свою любовь. |
| - | - |
The Pirate's Bride(оригинал) |
| Sometimes in the light at the edge of the world |
| Is the ghost of a ship with it’s black sail furled |
| And night after night she would stand on the shore |
| And dream of the love that she knew before |
| The tide rolls out, the tide rolls in |
| Without a thought for the ways of men |
| We set sail for the Spanish Main |
| To rob the ships of the Queen of Spain |
| And she would be his pirate’s bride |
| She gave him the pistol and the sword at his side |
| The tide rolls out, the tide rolls in |
| Without a care for the ways of men |
| I’d give three ships of Spanish gold |
| To see my love again |
| Full fathom five my true love lies |
| In a fine wooden casket with gold on his eyes |
| Where is the glory and where is the pride? |
| Where is the joy for the pirate’s bride? |
| The tide rolls out, the tide rolls in |
| Without a care for the ways of men |
| Here in the light at the edge of the world |
| He’d wait for a ship with it’s black sail furled |
| And day after day he would stand on the shore |
| And dream of the life that he knew before |
| The tide rolls out, the tide rolls in |
| Without a care for the ways of men |
| I’d give three ships of Spanish gold |
| To see my love again |
Невеста пирата(перевод) |
| Иногда в свете на краю мира |
| Призрак корабля со свернутыми черными парусами |
| И ночь за ночью она стояла на берегу |
| И мечтать о любви, которую она знала раньше |
| Прилив катится, прилив катится |
| Не задумываясь о путях людей |
| Мы отправляемся в Испанию |
| Ограбить корабли королевы Испании |
| И она будет его пиратской невестой |
| Она дала ему пистолет и меч рядом с ним |
| Прилив катится, прилив катится |
| Без заботы о путях людей |
| Я бы дал три корабля испанского золота |
| Чтобы снова увидеть мою любовь |
| Полная глубина пять моя настоящая любовь лежит |
| В прекрасной деревянной шкатулке с золотом на глазах |
| Где слава и где гордость? |
| Где радость для невесты пирата? |
| Прилив катится, прилив катится |
| Без заботы о путях людей |
| Здесь, в свете, на краю мира |
| Он ждал корабля со свернутыми черными парусами |
| И день за днем он стоял бы на берегу |
| И мечтать о жизни, которую он знал раньше |
| Прилив катится, прилив катится |
| Без заботы о путях людей |
| Я бы дал три корабля испанского золота |
| Чтобы снова увидеть мою любовь |
| Название | Год |
|---|---|
| Shape Of My Heart | 2010 |
| Desert Rose | 2000 |
| Englishman In New York | 2010 |
| Fields Of Gold | 1993 |
| Rise & Fall ft. Sting | 2008 |
| Every Breath You Take | 2019 |
| Fragile | 2010 |
| All For Love ft. Sting, Rod Stewart | 2017 |
| Little Something ft. Sting | 2020 |
| Mad About You | 2010 |
| Reste ft. Sting | 2019 |
| It's Probably Me ft. Eric Clapton | 1993 |
| Redlight ft. Sting | 2022 |
| For Her Love | 2021 |
| La Belle Dame Sans Regrets | 1996 |
| A Thousand Years | 2010 |
| Waiting For The Break Of Day ft. Shaggy | 2018 |
| Fragil | 1993 |
| Stolen Car (Take Me Dancing) | 2003 |
| I Love Her But She Loves Someone Else | 2012 |