| Walking this highroad are warriors from an olden time
| По этой дороге идут воины давних времен
|
| Curse on this land and the days far behind us Dragons we’ve slain, rescued many maiden’s fair
| Проклятие на этой земле и дни далеко позади Драконы, которых мы убили, спасли многих девиц
|
| And no man ever dared break our stride
| И ни один человек никогда не смел сломить наш шаг
|
| Or the brotherhood that binds us.
| Или братство, которое связывает нас.
|
| Brothers are we, marching on the roads of time
| Мы братья, идем по дорогам времени
|
| From this broken land and the days that defined us All men are free, justice is a sword we hold
| Из этой расколотой земли и дней, которые определили нас Все люди свободны, справедливость - это меч, который мы держим
|
| Trusting in the knights noble vow
| Веря в благородный обет рыцарей
|
| In the brotherhood that binds us.
| В братстве, которое связывает нас.
|
| When the broken are strong
| Когда сломанные сильны
|
| (Freak the mighty, Freak the mighty)
| (Урод могучий, Урод могучий)
|
| When the beaten are proud
| Когда избитые гордятся
|
| (Freak the mighty, Freak the mighty)
| (Урод могучий, Урод могучий)
|
| When the twisted can stand
| Когда скрученный может стоять
|
| (Freak the mighty, Freak the mighty)
| (Урод могучий, Урод могучий)
|
| When the silenced can laugh
| Когда молчание может смеяться
|
| (Freak the mighty, Freak the mighty)
| (Урод могучий, Урод могучий)
|
| When the hunted have turned
| Когда охота обратилась
|
| (Freak the mighty, Freak the mighty)
| (Урод могучий, Урод могучий)
|
| When the tortured are sane
| Когда замученные в здравом уме
|
| (Freak the mighty, Freak the mighty)
| (Урод могучий, Урод могучий)
|
| When the blinded still stare
| Когда ослепленные все еще смотрят
|
| (Freak the mighty, Freak the mighty)
| (Урод могучий, Урод могучий)
|
| When the poisoned remain
| Когда отравленные остаются
|
| (Freak the mighty, Freak the mighty)
| (Урод могучий, Урод могучий)
|
| When the voiceless can sing
| Когда безмолвный может петь
|
| (Freak the mighty, Freak the mighty)
| (Урод могучий, Урод могучий)
|
| And the shackled can run
| И скованный может бежать
|
| (Freak the mighty, Freak the mighty)
| (Урод могучий, Урод могучий)
|
| And this downtrodden man holds his face to the sun
| И этот забитый человек держит лицо к солнцу
|
| (Freak the mighty, Freak the mighty)
| (Урод могучий, Урод могучий)
|
| We’ll be walking high above the world.
| Мы будем идти высоко над миром.
|
| (Freak the mighty, Freak the mighty)
| (Урод могучий, Урод могучий)
|
| Our legend will say
| Наша легенда скажет
|
| Freak the mighty
| Урод могучий
|
| Freak the mighty
| Урод могучий
|
| Freak the mighty
| Урод могучий
|
| Freak the mighty… | Урод могучий… |