Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Book of Numbers, исполнителя - Sting.
Дата выпуска: 18.11.2021
Язык песни: Английский
The Book of Numbers(оригинал) |
Bring me a glass of water, |
To wash the dirt from my throat, |
I’ve been wandering my whole life out there, |
Would you help me out of my coat? |
This water’s as clear as crystal, |
We should thank the Lord for that, |
Now, sit you down and hear my story, |
And find somewhere for my hat. |
The barkeep takes the stranger’s hat, |
And finds a vacant hook, |
And turns back towards the traveller, |
His right hand on an old black book. |
The holy Book of Numbers, |
I take it’s something that you’ve read? |
The long search in the wilderness, |
For a place to lay my head. |
So many parables in the scriptures, |
But this one I’m doomed to tell, |
For I stormed the gates of Heaven, |
To find myself in Hell. |
This is my lonely mission, |
To wake the world up to its fate, |
To dismantle my own invention, |
For the hour is getting late. |
This holy Book of Numbers, |
As I walk through the shadow of death, |
Tell me are you listening, boy, |
Or am I just wasting my breath? |
There are fools in the courts of power, |
While I’ve walked through this vale of bitter tears, |
At the mercy of recording angels, |
For three score and twenty five years. |
The barkeep gets up from the table, |
To fill up another glass, |
When he turns around to find an empty chair, |
All that’s left... is the name in his hat. |
(перевод) |
Принеси мне стакан воды, |
Чтобы смыть грязь с моего горла, |
Я бродил всю свою жизнь там, |
Не могли бы вы помочь мне снять пальто? |
Эта вода прозрачна, как хрусталь, |
Мы должны благодарить Господа за это, |
А теперь присядьте и послушайте мою историю, |
И найди место для моей шляпы. |
Бармен берет шляпу незнакомца, |
И находит свободный крючок, |
И поворачивается спиной к путнику, |
Его правая рука на старой черной книге. |
Священная Книга Чисел, |
Я так понимаю, вы что-то читали? |
Долгие поиски в глуши, |
Для места, чтобы преклонить голову. |
Так много притч в писаниях, |
Но об этом мне суждено рассказать, |
Ибо я штурмовал врата рая, |
Чтобы оказаться в аду. |
Это моя одинокая миссия, |
Чтобы разбудить мир к его судьбе, |
Чтобы разобрать собственное изобретение, |
Потому что час опаздывает. |
Эта священная Книга Чисел, |
Когда я иду сквозь тень смерти, |
Скажи мне, ты слушаешь, мальчик, |
Или я просто зря дышу? |
В судах власти есть дураки, |
Пока я шел по этой юдоли горьких слез, |
На милость записывающих ангелов, |
За три десятка и двадцать пять лет. |
Бармен встает из-за стола, |
Чтобы наполнить еще один стакан, |
Когда он оборачивается и находит свободный стул, |
Все, что осталось... это имя в его шляпе. |