Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pretty Young Soldier , исполнителя - Sting. Дата выпуска: 10.11.2016
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pretty Young Soldier , исполнителя - Sting. Pretty Young Soldier(оригинал) | Красивый молодой солдат(перевод на русский) | 
| There are two young lovers, they're pledged to each other's hands, | Двое молодых влюблённых поклялись, положив руки одна на другую. | 
| They meet by the river, to talk of their marriage plans. | Они встречаются у реки, чтобы обсудить свои свадебные планы. | 
| "I'm confessing," he said, "I've signed for a soldier, | "Признаюсь, — сказал он. — Я записался в солдаты. | 
| I'm leaving tomorrow for some foreign land." | Завтра я уезжаю в чужую страну". | 
| - | - | 
| She watches the pretty young soldiers, | Она смотрит на красивых молодых солдат, | 
| As they march themselves off to the war. | Марширующих на войну. | 
| She wonders if she'll ever see him again, | Она не знает, увидит ли она его снова. | 
| Somehow she doubts it, but she has to be sure. | Почему-то она сомневается, но она должна верить. | 
| - | - | 
| So she rode into town on the very next day, | И вот она приехала в город на следующий день | 
| And dressed herself up all in man's array. | И с ног до головы оделась в мужскую одежду. | 
| With a sword and a musket she took the King's shilling, | С мечом и мушкетом она поступила на военную службу, | 
| And to fight in some foreign war, | И, чтобы участвовать в зарубежной войне, | 
| She said, "Yes!" she'd be willing. | Она сказала: "Да! Я готова!" | 
| - | - | 
| All you pretty young soldiers, | Красивые молодые солдаты | 
| In those uniforms that you've never worn. | В военной форме, которую вы никогда не носили, | 
| The Captain will come to inspect you all now, | Капитан придёт, чтобы произвести смотр: | 
| "Let me down and you'll all wish you'd never been born." | "Огорчите меня, и вы пожалеете, что родились на свет". | 
| - | - | 
| The Captain astride of his horse's grey flanks, | Капитан верхом на серой лошади, | 
| Pulls the pretty young soldier from out of the ranks. | Он приказывает красивому молодому солдату выйти из строя, | 
| His gaze it is fixed and she's starting to shake, | Он не сводит с неё глаз, и она начинает дрожать. | 
| He said, "Follow me soldier and listen to the offer that I'm willing to make." | Он говорит: "За мной, солдат! Слушай, что я имею тебе предложить!" | 
| - | - | 
| "Come you pretty young soldier, | "Красивый молодой солдат, | 
| Come and be my right hand. | Будь моей правой рукой! | 
| You're having this strange effect on my soul, | Ты оказываешь странное действие на мою душу, | 
| That I don't quite understand." | Которое я не могу объяснить". | 
| - | - | 
| "Captain, oh Captain, I've a confession to make, | "Капитан! О, капитан! Я хочу признаться. | 
| I love someone else and my heart it will break." | Я люблю одного человека, и это разобьет моё сердце". | 
| And as she released her brown hair from a band, | И когда она выпустила свои тёмные волоса из-под ободка, | 
| It tumbled all down her shoulders and into his hands. | Они опустились на её плечи и в его руки. | 
| - | - | 
| "Oh you pretty young soldier, | "О, красивый молодой солдат, | 
| Come and take my right hand. | Возьми мою правую руку. | 
| You're having this strange effect on my soul, | Ты оказываешь странное действие на мою душу, | 
| And now I think, I understand." | И теперь я могу его объяснить". | 
Pretty Young Soldier(оригинал) | 
| There are two young lovers, they're pledged to each other's hands, | 
| They meet by the river, to talk of their marriage plans. | 
| "I'm confessing," he said, "I've signed for a soldier, | 
| I'm leaving tomorrow for some foreign land." | 
| She watches the pretty young soldiers, | 
| As they march themselves off to the war. | 
| She wonders if she'll ever see him again, | 
| Somehow she doubts it, but she has to be sure. | 
| So she rode into town on the very next day, | 
| And dressed herself up all in man's array. | 
| With a sword and a musket she took the King's shilling, | 
| And to fight in some foreign war, | 
| She said, "Yes!," she'd be willing. | 
| All you pretty young soldiers, | 
| In those uniforms that you've never worn. | 
| The Captain will come to inspect you all now, | 
| "Let me down and you'll all wish you'd never been born." | 
| The Captain astride of his horse's grey flanks, | 
| Pulls the pretty young soldier from out of the ranks. | 
| His gaze it is fixed and she's starting to shake, | 
| He said, "Follow me soldier and listen to the offer that I'm willing to make." | 
| "Come you pretty young soldier, | 
| Come and be my right hand. | 
| You're having this strange effect on my soul, | 
| That I don't quite understand." | 
| "Captain, oh Captain, I've a confession to make, | 
| I love someone else and my heart it will break." | 
| And as she released her brown hair from a band, | 
| It tumbled all down her shoulders and into his hands. | 
| "Oh you pretty young soldier, | 
| Come and take my right hand. | 
| You're having this strange effect on my soul, | 
| And now I think, I understand." | 
Симпатичный Молодой Солдат(перевод) | 
| Есть двое юных любовников, они в заложниках друг другу руки, | 
| Они встречаются у реки, чтобы обсудить свои брачные планы. | 
| -- Каюсь, -- сказал он, -- я подписался солдатом, | 
| Я уезжаю завтра в какую-то чужую страну». | 
| Она наблюдает за симпатичными молодыми солдатами, | 
| Когда они маршируют на войну. | 
| Она задается вопросом, увидит ли она когда-нибудь его снова, | 
| Почему-то она сомневается в этом, но она должна быть уверена. | 
| Так что она поехала в город на следующий же день, | 
| И нарядилась вся в мужской наряд. | 
| Мечом и мушкетом она взяла королевский шиллинг, | 
| И воевать в какой-то чужой войне, | 
| Она сказала: "Да!", она бы согласилась. | 
| Все вы, милые молодые солдаты, | 
| В той форме, которую ты никогда не носил. | 
| Капитан сейчас придет вас всех осматривать, | 
| «Отпусти меня, и вы все пожалеете, что никогда не родились». | 
| Капитан верхом на седых боках коня, | 
| Вырывает симпатичного молодого солдата из рядов. | 
| Его взгляд прикован, и она начинает дрожать, | 
| Он сказал: «Следуй за мной, солдат, и выслушай предложение, которое я готов сделать». | 
| «Иди ты, милый молодой солдат, | 
| Приди и будь моей правой рукой. | 
| Ты так странно действуешь на мою душу, | 
| Этого я не совсем понимаю». | 
| «Капитан, о капитан, я должен сделать признание, | 
| Я люблю кого-то другого, и мое сердце разобьется». | 
| И когда она освободила свои каштановые волосы от ленты, | 
| Все это упало на ее плечи и попало в его руки. | 
| «Ах ты, милый молодой солдат, | 
| Подойди и возьми мою правую руку. | 
| Ты так странно действуешь на мою душу, | 
| И теперь я думаю, я понимаю». | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Shape Of My Heart | 2010 | 
| Desert Rose | 2000 | 
| Englishman In New York | 2010 | 
| Fields Of Gold | 1993 | 
| Rise & Fall ft. Sting | 2008 | 
| Every Breath You Take | 2019 | 
| Fragile | 2010 | 
| All For Love ft. Sting, Rod Stewart | 2017 | 
| Little Something ft. Sting | 2020 | 
| Mad About You | 2010 | 
| Reste ft. Sting | 2019 | 
| It's Probably Me ft. Eric Clapton | 1993 | 
| Redlight ft. Sting | 2022 | 
| For Her Love | 2021 | 
| La Belle Dame Sans Regrets | 1996 | 
| A Thousand Years | 2010 | 
| Waiting For The Break Of Day ft. Shaggy | 2018 | 
| Fragil | 1993 | 
| Stolen Car (Take Me Dancing) | 2003 | 
| I Love Her But She Loves Someone Else | 2012 |