| White page, an empty field of snow | Пустая страница, чистое заснеженное поле. |
| My room is 25 below | В моей комнате минус 25. |
| This cold man chasing ghosts | Этот замёрзший человек гоняется за призраками. |
| A road lies underneath a buried boat | Мой путь лежит под погребённый корабль, |
| Dogs search the under forest | Собаки ищут подземный лес, |
| We scour the empty streets | Мы выметаем пустые улицы. |
| The fact remains until we find you | Факт остается фактом, пока мы не найдем тебя, |
| Our lives are incomplete | Наши жизни не закончены. |
| | |
| Do I hear laughters through a veil of snow and ice? | Смех ли я слышу сквозь пелену снега и льда? |
| Where could you be on such a lonely winter's night? | Где ты можешь быть в эту одинокую зимнюю ночь? |
| | |
| I can't stop thinking about you | Я не могу перестать думать о тебе. |
| I can't stop wanting you this way | Я не могу перестать хотеть тебя. |
| I can't face dreaming without you | Я не могу предаваться мечтам без тебя. |
| That's why I'm searching night and day | Вот почему я ищу день и ночь. |
| This heart's a lonely hunter | Это сердце — одинокий охотник. |
| These hands are frozen fists | Эти руки — замёрзшие кулаки. |
| I can't stop thinking about you | Я не могу перестать думать о тебе, |
| I don't care if you exist | И мне всё равно, существуешь ли ты... |
| | |
| Do I hear laughter from behind this veil of midnight? | Смех ли я слышу сквозь пелену полночи? |
| What are you hiding in the frozen heart of winter? | Что ты скрываешь в замёрзшем сердце зимы? |
| Somewhere a church bell tolls | Где-то раздается звон колокола. |
| I know you're close, your scent still warm | Я знаю, что ты близко: твой запах еще не остыл, |
| And then your trail turns cold, cold, cold | А твой след простывает, простывает, простывает... |
| | |
| I can't stop thinking about you | Я не могу перестать думать о тебе. |
| I can't stop wanting you this way | Я не могу перестать хотеть тебя. |
| I can't face living without you | Я не могу жить без тебя. |
| That's why I'm searching night and day | Вот почему я ищу день и ночь. |
| This heart's a lonely hunter | Это сердце — одинокий охотник. |
| These hands are frozen fists | Эти руки — замёрзшие кулаки. |
| I can't stop thinking about you | Я не могу перестать думать о тебе, |
| I don't care if you exist | И мне всё равно, существуешь ли ты... |
| | |
| Do I hear laughter in the silence of the snow? | Смех ли я слышу в снежной тишине? |
| I know you're hiding in this frozen heart of winter | Я знаю: ты скрываешься в замёрзшем сердце зимы. |
| A midnight church bell tolls | Полночный звон колокола... |
| I know you're close, your scent still warm | Я знаю, что ты близко: твой запах еще не остыл, |
| Then the trail turns cold, cold, cold | А твой след простывает, простывает, простывает... |
| | |
| I can't stop thinking about you | Я не могу перестать думать о тебе. |
| I can't stop wanting you this way | Я не могу перестать хотеть тебя. |
| I can't face living without you | Я не могу жить без тебя. |
| That's why I'm searching night and day | Вот почему я ищу день и ночь. |
| This heart's a lonely hunter | Это сердце — одинокий охотник. |
| These hands are frozen fists | Эти руки — замёрзшие кулаки. |
| I can't stop thinking about you | Я не могу перестать думать о тебе, |
| I don't care if you exist | И мне всё равно, существуешь ли ты... |
| | |
| I can't stop thinking about you | Я не могу перестать думать о тебе. |
| I can't stop wanting you this way | Я не могу перестать хотеть тебя. |
| I can't face living without you | Я не могу жить без тебя. |
| I can't stop wanting you | Я не могу перестать хотеть тебя... |