| If we seek solace in the prisons of the distant past
| Если мы ищем утешения в тюрьмах далекого прошлого
|
| Security in human systems we’re told will always always last
| Нам говорят, что безопасность в человеческих системах будет всегда и всегда
|
| Emotions are the sail and blind faith is the mast
| Эмоции — это парус, а слепая вера — мачта.
|
| Without a breath of real freedom we’re getting nowhere fast
| Без глотка настоящей свободы мы никуда не продвинемся
|
| If God is dead and an actor plays his part
| Если Бог мертв, а актер играет его роль
|
| His words of fear will find their way to a place in your heart
| Его слова страха найдут свое место в вашем сердце
|
| Without the voice of reason every faith is its own curse
| Без голоса разума каждая вера сама по себе проклятие
|
| Without freedom from the past things can only get worse
| Без свободы от прошлого все может стать только хуже
|
| Sooner or later
| Рано или поздно
|
| Our written history is a catalogue of crime
| Наша письменная история — это каталог преступлений.
|
| The sordid and the powerful, the architects of time
| Грязные и сильные, архитекторы времени
|
| The mother of invention, the oppression of the mild
| Мать изобретения, гнет мягкого
|
| The constant fear of scarcity, aggression as its child
| Постоянный страх дефицита, агрессия как своего ребенка
|
| Convince an enemy, convince him that he’s wrong
| Убеди врага, убеди его, что он не прав
|
| Is to win a bloodless battle where victory is long
| Это выиграть бескровную битву, где победа долгая
|
| A simple act of faith
| Простой акт веры
|
| In reason over might
| По причине могущества
|
| To blow up his children will only prove him right
| Взорвать его детей только докажет его правоту
|
| History will teach us nothing
| История нас ничему не научит
|
| History will teach us nothing
| История нас ничему не научит
|
| Sooner or later just like the world first day
| Рано или поздно, как в первый день мира
|
| Sooner or later we learn to throw the past away
| Рано или поздно мы учимся отбрасывать прошлое
|
| Sooner or later just like the world first day
| Рано или поздно, как в первый день мира
|
| Sooner or later we learn to throw the past away
| Рано или поздно мы учимся отбрасывать прошлое
|
| Know you human rights
| Знай свои права человека
|
| Be what you come here for
| Будь тем, ради чего ты пришел сюда
|
| Sooner or later | Рано или поздно |