Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hadaway, исполнителя - Sting.
Дата выпуска: 31.12.2012
Язык песни: Английский
Hadaway(оригинал) |
Ah, ye’ve gotta be joking, yr tekkin' the piss, |
I’d have to be stupid to go on wi' this, |
I wasn’t born yesterday, or even last week, |
It’s someone with sailing experience ye seek? |
I wouldn’t sail with you’s on the last ship aground, |
In a biblical flood, I’d be better off drowned, |
So drink up yr bevies and have a good sup, |
I’ll no part o' this fancy O' Brian’s dreamed up, |
Find some other idiot to pilot your craft, |
And tomorrow ye’ll be sober. |
Hadaway, hadaway, hadaway, with ye’s all, |
Ye know ye’ve got nowt ye’ve got nothing at all, |
Hadaway, yr just pissin' yr beer up the wall, |
And you’re out of your tiny minds. |
I had a friend on the ships his name was Joe Dorsey, |
He’d get into port he’d be straight to the horsies, |
He begged and he pleaded, he was some operator, |
600 to one, and he’d pay me back later, |
He claimed it was certain that we’d be in clover, |
And the next time we sailed past the White Cliffs of Dover, |
We’d be sailing a yacht of our own to the Med, |
I lent him the money, I was out of me head, |
I didn’t see hide of him for nine months, maybe ten, |
And didn’t the bastard just ask me again? |
For the loan of a tenner he’d pay me back soon, |
All the money he owed me, I answered the loon, |
Hadaway, hadaway, hadaway, with ye’s all, |
Ye know ye’ve got nowt ye’ve got nothing at all, |
Hadaway, yr just pissin' yr beer up the wall, |
And you’re out of your tiny minds. |
I once had a girl down in Tenerife, |
A passionate courtship albeit brief, |
But what happened next, it just beggared belief, |
If I tell ye, ye’ll be sober. |
The second night in she claims she’s with child, |
Afore yesterday night she’d been pure, undefiled, |
I must be the father, court papers she’d filed, |
So what did I tell her me rovers? |
Hadaway, hadaway, hadaway, with ye’s all, |
Ye know ye’ve got nowt ye’ve got nothing at all, |
Hadaway, yr just pissin' yr beer up the wall, |
Ye think you’ve got a case, you’ve got sweet bugger all, |
And you’re out of your tiny minds, |
And you’re out of your tiny minds, |
And you’re out of your tiny minds. |
(перевод) |
Ах, ты, должно быть, шутишь, ты пиздишь, |
Я должен быть глуп, чтобы продолжать это, |
Я родился не вчера и даже не на прошлой неделе, |
Вы ищете кого-то с опытом плавания? |
Я бы не плыл с тобой на последнем корабле на мели, |
В библейском потопе лучше бы мне утонуть, |
Так что выпейте год назад и хорошенько поужинайте, |
Я не буду участвовать в этой фантазии, придуманной О'Брайаном, |
Найдите другого идиота, который будет управлять вашим кораблем, |
А завтра ты будешь трезвым. |
Уходи, уезжай, уезжай, со всеми, |
Ты знаешь, что у тебя нет ничего, |
Хэдэуэй, ты просто мочишь свое пиво на стену, |
И вы сошли с ума. |
У меня был друг на кораблях, его звали Джо Дорси, |
Войдет в порт, сразу к лошадям, |
Он умолял и умолял, он был каким-то оператором, |
600 к одному, и он вернет мне деньги позже, |
Он утверждал, что мы уверены, что у нас все в порядке, |
И в следующий раз, когда мы проплывали мимо Белых скал Дувра, |
Мы бы плыли на собственной яхте к Средиземному морю, |
Я одолжил ему денег, я был не в своем уме, |
Я не видел его девять месяцев, может десять, |
И разве этот ублюдок только что не переспросил меня? |
За ссуду в десятку он скоро мне вернет, |
Все деньги, которые он мне должен, я ответил психу, |
Уходи, уезжай, уезжай, со всеми, |
Ты знаешь, что у тебя нет ничего, |
Хэдэуэй, ты просто мочишь свое пиво на стену, |
И вы сошли с ума. |
Однажды у меня была девушка на Тенерифе, |
Страстное ухаживание, хотя и короткое, |
Но то, что произошло дальше, просто не верится, |
Если я скажу вам, вы будете трезвыми. |
На вторую ночь она утверждает, что беременна, |
До вчерашнего вечера она была чиста, непорочна, |
Я должен быть отцом, судебные документы, которые она подала, |
Так что же я сказал ей о своих роверах? |
Уходи, уезжай, уезжай, со всеми, |
Ты знаешь, что у тебя нет ничего, |
Хэдэуэй, ты просто мочишь свое пиво на стену, |
Вы думаете, что у вас есть дело, у вас есть все, что нужно, |
И ты сошла с ума, |
И ты сошла с ума, |
И вы сошли с ума. |