Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни After The Rain Has Fallen, исполнителя - Sting. Песня из альбома Brand New Day, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1998
Лейбл звукозаписи: A&M
Язык песни: Английский
After The Rain Has Fallen(оригинал) |
The palace guards are all sleeping |
Their fires burn into the night |
There’s a threat of rain on the dark horizon |
And all that’s left is a quarter moon of light |
He climbs up through the darkness |
No weapon but his surprise |
The greatest thief in the high Sahara |
Enters the room where a sleeping princess lies |
All your money your pretty necklace |
This is my work on such a night |
There’s a storm coming over the mountain |
I’ll be gone long before the morning |
After the rain has fallen |
After the tears have washed your eyes |
You find that I’ve take nothing, that |
Love can’t replace in the blink of an eye |
He was as gentle as the night wind |
As no lover had been before |
And the rings she wore for her bride groom |
Slipped from her fingers and fell to the floor |
Take me with you, take me with you |
Before my lonely life is set |
I’ve been promised to another |
To a man I’ve never even met |
After the rain has fallen |
After the tears have washed your eyes |
You’ll find that I’ve take nothing, that |
Love can’t replace in the blink of an eye |
After the thunder’s spoken, and |
After the lightning bolt’s been hurled |
After the dream is broken, there’ll |
Still be love in the world |
She said take me to another life |
После Того Как Пошел Дождь(перевод) |
Дворцовая стража спит |
Их огни горят в ночи |
На темном горизонте грозит дождь |
И все, что осталось, это четверть луны света |
Он взбирается сквозь тьму |
Нет оружия, но его удивление |
Величайший вор в высокой Сахаре |
Входит в комнату, где лежит спящая принцесса |
Все твои деньги, твое красивое ожерелье |
Это моя работа в такую ночь |
На гору надвигается буря |
Я уйду задолго до утра |
После дождя |
После того, как слезы омыли твои глаза |
Вы обнаружите, что я ничего не взял, что |
Любовь не может заменить в мгновение ока |
Он был нежен, как ночной ветер |
Как ни один любовник не был раньше |
И кольца, которые она носила для жениха невесты |
Выскользнул из ее пальцев и упал на пол |
Возьми меня с собой, возьми меня с собой |
Прежде чем моя одинокая жизнь установлена |
Мне обещали другого |
Человеку, которого я никогда не встречал |
После дождя |
После того, как слезы омыли твои глаза |
Вы обнаружите, что я ничего не взял, что |
Любовь не может заменить в мгновение ока |
После того, как гром сказал, и |
После удара молнии |
После того, как мечта разбита, |
Все еще будь любовью в мире |
Она сказала, возьми меня в другую жизнь |