Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 50,000 , исполнителя - Sting. Дата выпуска: 10.11.2016
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 50,000 , исполнителя - Sting. 50,000(оригинал) | 50 000(перевод на русский) |
| Another obituary in the paper today, | Очередной некролог в сегодняшней газете. |
| One more for the list of those who've already fallen. | Пополнен список тех, кто уже никогда не вернётся. |
| Another one of our comrades is taken down, | Пал ещё один из наших товарищей, |
| Like so many others of our calling. | Как и многие из нашего призыва. |
| - | - |
| We tweet our anecdotes, our commentary, | Мы твитим свои забавные истории и комментарии |
| Or we sing his songs in some sad tribute, | Или поём его песни, отдавая дань памяти, |
| While the tabloids are holding a story of kiss and tell, | А таблоиды полны историй о его любовных связях, |
| That he's no longer able to deny or refute. | Которые он больше не сможет отрицать или опровергнуть. |
| - | - |
| 50,000 voices rising every time he'd sing, | 50 000 голосов поднималось всякий раз, когда он пел, |
| And every word he ever wrote reflecting back to him. | И каждое слово, которое он написал, проливало на него свет. |
| - | - |
| How well I remember the stadiums we played, | Отлично помню стадион, на котором мы играли, |
| And the lights sweeping across a sea of 50,000 souls we'd face. | И огни над морем из 50 000 человек, перед которыми мы стояли. |
| A serious drug that you could never kick, | Это тяжёлый наркотик, с которого ты никогда не слезешь, |
| Or one that you couldn't imagine you'd ever replace. | Один из тех, который и подумать нельзя чем-то заменить. |
| - | - |
| We flew like kites on the wings of amphetamine, | Мы летели, как воздушные змеи на крыльях амфетамина, |
| Secured only to a bass line and a snare drum beat. | Держась только за партию басс-гитары и барабанный бой. |
| But really what did any of it mean? | Но что всё это на самом деле значило? |
| When there's a higher philosophy in reflection and defeat. | Ведь в этом осуждении и поражении есть высшая философия. |
| - | - |
| 50,000 voices rising every time he'd sing, | 50 000 голосов поднималось всякий раз, когда он пел, |
| And every word he ever wrote reflecting back to him. | И каждое слово, которое он написал, проливало на него свет. |
| Still believing that old lie, the one that your own face betrays, | Я всё ещё верю в старую ложь, что на лице всё написано. |
| Rock stars don't ever die, they only fade away. | Рок-звёзды никогда не умирают, они лишь меркнут. |
| - | - |
| Reflecting now on my own past, | Я вспоминаю свое собственное прошлое, |
| Inside this prison I've made of myself. | Сидя в тюрьме, которую я сам построил. |
| I'm feeling a little better today, | Сейчас я чувствую себя гораздо лучше, |
| Although the bathroom mirror is telling me something else. | Хотя зеркало в ванной говорит мне о чём-то другом: |
| - | - |
| These lines of stress, one bloodshot eye, | Морщины на лбу, покрасневшие глаза, |
| The unhealthy pallor of a troubled ghost. | Нездоровая бледность уставшего привидения. |
| Where did I put my spectacle case? | Куда я положил свой футляр для очков? |
| I'm half blind and as deaf as any post. | Я полуслеп и глух как пень. |
| - | - |
| 50,000 hands are raised to a man that's just like you and me. | 50 000 рук тянутся к человеку, который такой же, как мы с тобой. |
| We create the gods we can and gift them immortality. | Мы сами создаём богов, и мы можем дать им бессмертие. |
| Still believing that old lie, the one that your own face betrays, | Я всё ещё верю в старую ложь, что на лице всё написано. |
| Rock stars don't ever die, they only fade away. | Рок-звёзды никогда не умирают, они лишь меркнут. |
50,000(оригинал) |
| Another obituary in the paper today |
| One more for the list of those who’ve already fallen |
| Another one of our comrades is taken down |
| Like so many others of our calling |
| We tweet our anecdotes, our commentary |
| Or we sing his songs in some sad tribute |
| While the tabloids are holding a story of kiss and tell |
| That he’s no longer able to deny or refute |
| 50,000 voices rising every time he’d sing |
| And every word he ever wrote reflecting back to him |
| How well I remember the stadiums we played |
| And the lights sweeping across a sea of 50,000 souls we’d face |
| A serious drug that you could never kick |
| Or one that you couldn’t imagine you’d ever replace |
| We flew like kites on the wings of amphetamine |
| Secured only to a bass line and a snare drum beat |
| But really what did any of it mean? |
| When there’s a higher philosophy in reflection and defeat |
| 50,000 voices rising every time he’d sing |
| And every word he ever wrote reflecting back to him |
| Still believing that old lie, the one that your own face betrays |
| Rock Stars don’t ever die, they only fade away |
| Reflecting now on my own past |
| Inside this prison I’ve made of myself |
| I’m feeling a little better today |
| Although the bathroom mirror is telling me something else |
| These lines of stress, one bloodshot eye |
| The unhealthy pallor of a troubled ghost |
| Where did I put my spectacle case? |
| I’m half blind and as deaf as any post |
| 50,000 hands are raised to a man that’s just like you and me |
| We create the gods we can and gift them immortality |
| Still believing that old lie, the one that your own face betrays |
| Rock Stars don’t ever die, they only fade away |
| (перевод) |
| Сегодня в газете очередной некролог. |
| Еще один для списка тех, кто уже упал |
| Еще один из наших товарищей сбит |
| Как и многие другие представители нашего призвания |
| Мы публикуем в Твиттере наши анекдоты, наши комментарии |
| Или мы поем его песни в какой-то печальной дани |
| Пока таблоиды держат историю о поцелуях и рассказах |
| Что он больше не может отрицать или опровергать |
| 50 000 голосов поднимались каждый раз, когда он пел |
| И каждое слово, которое он когда-либо писал, отражалось в нем |
| Как хорошо я помню стадионы, на которых мы играли |
| И огни, проносящиеся через море 50 000 душ, с которыми мы столкнемся |
| Серьезный наркотик, от которого вы никогда не сможете избавиться |
| Или тот, который вы не могли себе представить, что когда-либо замените |
| Мы летали как воздушные змеи на крыльях амфетамина |
| Закреплён только за басовой партией и битами малого барабана |
| Но на самом деле, что все это означало? |
| Когда есть высшая философия в размышлении и поражении |
| 50 000 голосов поднимались каждый раз, когда он пел |
| И каждое слово, которое он когда-либо писал, отражалось в нем |
| Все еще веря в эту старую ложь, ту, которую предает твое собственное лицо. |
| Рок-звезды никогда не умирают, они только исчезают |
| Размышляя сейчас о моем собственном прошлом |
| Внутри этой тюрьмы я сделал из себя |
| Сегодня я чувствую себя немного лучше |
| Хотя зеркало в ванной говорит мне о другом |
| Эти линии стресса, один налитый кровью глаз |
| Нездоровая бледность беспокойного призрака |
| Куда я положил свой футляр для очков? |
| Я наполовину слепой и глухой, как любой пост |
| 50 000 рук подняты к человеку, такому же, как мы с вами |
| Мы создаем богов, которых можем, и дарим им бессмертие |
| Все еще веря в эту старую ложь, ту, которую предает твое собственное лицо. |
| Рок-звезды никогда не умирают, они только исчезают |
| Название | Год |
|---|---|
| Shape Of My Heart | 2010 |
| Desert Rose | 2000 |
| Englishman In New York | 2010 |
| Fields Of Gold | 1993 |
| Rise & Fall ft. Sting | 2008 |
| Every Breath You Take | 2019 |
| Fragile | 2010 |
| All For Love ft. Sting, Rod Stewart | 2017 |
| Little Something ft. Sting | 2020 |
| Mad About You | 2010 |
| Reste ft. Sting | 2019 |
| It's Probably Me ft. Eric Clapton | 1993 |
| Redlight ft. Sting | 2022 |
| For Her Love | 2021 |
| La Belle Dame Sans Regrets | 1996 |
| A Thousand Years | 2010 |
| Waiting For The Break Of Day ft. Shaggy | 2018 |
| Fragil | 1993 |
| Stolen Car (Take Me Dancing) | 2003 |
| I Love Her But She Loves Someone Else | 2012 |