Перевод текста песни MAUVAIS MOOD - Still Fresh

MAUVAIS MOOD - Still Fresh
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни MAUVAIS MOOD, исполнителя - Still Fresh.
Дата выпуска: 24.03.2022
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

MAUVAIS MOOD

(оригинал)
Dans un mauvais mood, me dérange pas
J’vais pas t’oublier, tu vas payer, je t’arrange pas
J’fais pas le voyou, mais ne me tente pas
J’bouge la tête de haut en bas, je ne danse pas
Dans un mauvais mood, me dérange pas
J’vais pas t’oublier, tu vas payer, je t’arrange pas
J’fais pas le voyou, mais ne me tente pas
J’bouge la tête de haut en bas, je ne danse pas, non, non, non
J’suis dans des affaires d’import export
Connu mais discret, j’aime pas m’exposer
Elle a envie de moi, elle a envie de nous deux
Toujours en mouvement, elle m’parle de s’poser
Mais pour être à l’aise, vêtement d’sport
Au cas où t’es balèze ou vesqui les porcs
T'étais mon poto, t’as jamais tort
Et t’as raison, même si t’as tort
Mêmes amis, depuis des années
Quand c’est réel, ça bouge pas
Toi t’as toujours de nouveau amis
S’il y a problème, je sais qui bougera pour moi
Dans un mauvais mood, me dérange pas
J’vais pas t’oublier, tu vas payer, je t’arrange pas
J’fais pas le voyou, mais ne me tente pas
J’bouge la tête de haut en bas, je ne danse pas
Dans un mauvais mood, me dérange pas
J’vais pas t’oublier, tu vas payer, je t’arrange pas
J’fais pas le voyou, mais ne me tente pas
J’bouge la tête de haut en bas, je ne danse pas, non, non, non
Fini d'être courtois, j’finirai gagnant à la fin du tournoi
J’le fais pour toi, est-ce que tu le fais pour moi
J’le fais pour toi, est-ce que tu le fais pour moi
Tu sais la rue m’a dit «j'veux t'épouser toi «Là où j’suis né, un ciel sans étoiles
Même confiné, on fuit sous zetla
Oh si tu m’aimes ne me suit pas
Mêmes amis, depuis des années
Quand c’est réel, ça bouge pas
Toi t’as toujours de nouveau amis
S’il y a problème, je sais qui bougera pour moi
Dans un mauvais mood, me dérange pas
J’vais pas t’oublier, tu vas payer, je t’arrange pas
J’fais pas le voyou, mais ne me tente pas
J’bouge la tête de haut en bas, je ne danse pas
Dans un mauvais mood, me dérange pas
J’vais pas t’oublier, tu vas payer, je t’arrange pas
J’fais pas le voyou, mais ne me tente pas
J’bouge la tête de haut en bas, je ne danse pas, non, non, non
Je t’arrange pas, je dis je t’arrange pas non
Ne me trompe pas, je dis ne me trompe pas non
Je t’arrange pas, je dis je t’arrange pas non
On te le donne pas, je dis ne me trompe pas non
(перевод)
В плохом настроении, не обращай внимания
Я тебя не забуду, ты заплатишь, я тебе не помогу
Я не играю бандитом, но не искушай меня
Я двигаю головой вверх и вниз, я не танцую
В плохом настроении, не обращай внимания
Я тебя не забуду, ты заплатишь, я тебе не помогу
Я не играю бандитом, но не искушай меня
Я двигаю головой вверх и вниз, я не танцую, нет, нет, нет
Я занимаюсь импортом и экспортом
Известный, но сдержанный, я не люблю выставлять себя напоказ.
Она хочет меня, она хочет нас обоих
Всегда в движении, она говорит мне о посадке
Но чтобы было удобно, спортивная одежда
В случае, если вы жесткие или свиньи
Ты был моим другом, ты никогда не ошибаешься
И ты прав, даже если ошибаешься
Одни и те же друзья годами
Когда это реально, оно не двигается
У тебя всегда новые друзья
Если есть проблема, я знаю, кто будет двигаться вместо меня.
В плохом настроении, не обращай внимания
Я тебя не забуду, ты заплатишь, я тебе не помогу
Я не играю бандитом, но не искушай меня
Я двигаю головой вверх и вниз, я не танцую
В плохом настроении, не обращай внимания
Я тебя не забуду, ты заплатишь, я тебе не помогу
Я не играю бандитом, но не искушай меня
Я двигаю головой вверх и вниз, я не танцую, нет, нет, нет
Хватит вежливости, я выиграю в конце турнира
Я делаю это для тебя, ты делаешь это для меня
Я делаю это для тебя, ты делаешь это для меня
Знаешь, улица сказала мне: «Я хочу жениться на тебе», Где я родился, беззвездное небо.
Даже заключенные, мы бежим под Зетлой
О, если ты любишь меня, не следуй за мной
Одни и те же друзья годами
Когда это реально, оно не двигается
У тебя всегда новые друзья
Если есть проблема, я знаю, кто будет двигаться вместо меня.
В плохом настроении, не обращай внимания
Я тебя не забуду, ты заплатишь, я тебе не помогу
Я не играю бандитом, но не искушай меня
Я двигаю головой вверх и вниз, я не танцую
В плохом настроении, не обращай внимания
Я тебя не забуду, ты заплатишь, я тебе не помогу
Я не играю бандитом, но не искушай меня
Я двигаю головой вверх и вниз, я не танцую, нет, нет, нет
Я тебе не подхожу, я говорю, что я тебе не подхожу, нет.
Не обманывай меня, я говорю, не обманывай меня, нет.
Я тебе не подхожу, я говорю, что я тебе не подхожу, нет.
Мы не даем его вам, я говорю, не обманывай меня, нет.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Friendzone ft. Still Fresh 2017
POR FAVOR 2022
Je te vois ft. Abou Debeing 2016
CONFIANCE 2022
Jeune voyou ft. Still Fresh 2018
Je m'enfuis ft. Still Fresh 2017
Si t'es mon poto ft. Still Fresh, Still Fresh, S.Pri Noir, VOLTS FACE 2012
Pour elle ft. Still Fresh 2018
Trop tard ft. Still Fresh 2018
Chehhh ft. bilel 2013
Où t'es ft. S.Pri Noir 2020
C'est pas la même ft. 3010, 3010, DJ Battle, La Fouine 2014
Tiki ft. Still Fresh 2020
J'suis pas français, j'suis parisien ft. S.Pri Noir, Still Fresh, Hayce Lemsi 2011
Tout réparer ft. Still Fresh 2020
COMPAGNIE ft. Jahyanai 2022
SANS REGRETS 2022
QUESTION DE LOVE ft. Bamby 2022
Oueye 2016
Côté ft. Still Fresh 2019

Тексты песен исполнителя: Still Fresh