Перевод текста песни QUESTION DE LOVE - Still Fresh, Bamby

QUESTION DE LOVE - Still Fresh, Bamby
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни QUESTION DE LOVE , исполнителя -Still Fresh
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:24.03.2022
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

QUESTION DE LOVE (оригинал)QUESTION DE LOVE (перевод)
C’est pas une question de love, question de love Это не о любви, о любви
C’est une question de lové, question de lové Это вопрос скрученных, вопрос скрученных
C’est pas une question de love, question de love Это не о любви, о любви
C’est une question de lové, question de lové, umh Это вопрос любви, вопрос любви, гм
Pas du genre à me poser Не один, чтобы спросить меня
Mais depuis toi tout a changé Но с тех пор, как вы все изменилось
Comme 2Pac, j’ai toujours quelques vieux démons Как и 2Pac, у меня все еще есть старые демоны
Mais j’suis sûr de toi, si t’es sûre de moi, j’suis loyal Но я уверен в тебе, если ты уверен во мне, я верен
À la base j’avais R dans les poches В основном у меня был R в карманах
Comprends pourquoi je veux tout prendre (je veux tout) Поймите, почему я хочу взять все (я хочу все)
À la place des colères, des reproches Вместо гнева упреки
Pose-toi et essaie de me comprendre Ложись и попробуй понять меня
On ne m’a rien donné, je devais tout prendre Мне ничего не дали, я должен был взять все это
Faut pardonner должен простить
C’est pas une question de love, question de love Это не о любви, о любви
C’est une question de lové, question de lové Это вопрос скрученных, вопрос скрученных
C’est pas une question de love, question de love Это не о любви, о любви
C’est une question de lové, question de lové Это вопрос скрученных, вопрос скрученных
Gimme some rally, gimme some more that, I don’t wanna do it my way Дай мне немного ралли, дай мне еще немного, я не хочу делать это по-своему
Take back your bragging, take back your lies, I don’t wanna do it my way Верни свое хвастовство, верни свою ложь, я не хочу делать это по-своему
When you pull up your gun, I’m afraid boy, let me turn on the light Когда ты поднимаешь пистолет, я боюсь, мальчик, позволь мне включить свет.
When you pull up your gun, I’m afraid boy, I want you by my side Когда ты поднимаешь пистолет, я боюсь, мальчик, я хочу, чтобы ты был рядом со мной.
Dis-moi tout et je te dirai tout Скажи мне все, и я расскажу тебе все
Avoue tes crimes, parce que pour moi t’es tout, baby Признайся в своих преступлениях, ведь для меня ты все, детка
C’est pas une question de love, question de love Это не о любви, о любви
C’est une question de lové, question de lové Это вопрос скрученных, вопрос скрученных
C’est pas une question de love, question de love Это не о любви, о любви
C’est une question de lové, question de lové Это вопрос скрученных, вопрос скрученных
Souvent absent, tu comprends pas pourquoi Часто отсутствует, вы не понимаете, почему
Tu me dis que ça n’a pas de sens Вы говорите мне, что это не имеет смысла
Je te dis que j’vais tout droit, pour toi Я говорю вам, что я иду прямо, для вас
Souvent absent, je ne comprends pas pourquoi Часто отсутствует, я не понимаю, почему
Je sais bien que ça n’a pas de sens Я знаю, что это не имеет смысла
Me dis qu’tu vas tout droit (yeah) Скажи мне, что ты идешь прямо (да)
La-la-la-la-la-la Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la, oh baby Ла-ла-ла-ла-ла-ла, о, детка
La-la-la-la-la-la Ла-ла-ла-ла-ла-ла
C’est pas une question de loveЭто не вопрос любви
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: