| Oui, money, money
| Да, деньги, деньги
|
| Biggie Jo on the beat
| Бигги Джо в ритме
|
| Elle me dit c’est la dernière fois même si elle aime me voir
| Она говорит мне, что это в последний раз, хотя ей нравится меня видеть.
|
| Elle veut plus ressentir se manque, elle veut m’oublier doucement
| Она больше не хочет скучать по себе, она хочет забыть меня медленно
|
| Elle me dit: «c'est la dernière fois» même si elle aime me voir
| Она говорит мне «это в последний раз», хотя ей нравится меня видеть.
|
| Elle veut m’oublier doucement, elle veut plus ressentir ce manque
| Она хочет забыть меня медленно, она больше не хочет чувствовать эту нехватку
|
| Et elle sait bien tout c’qu’elle perd mais elle préfère couper les ponts
| И она знает обо всем, что теряет, но предпочитает обрывать связи.
|
| Elle en peut plus d’espérer, elle veut pas péter les plombs
| Она не может больше ждать, она не хочет волноваться
|
| Et elle va se consoler, se noyer dans d’autres bras
| И она утешится, утонет в чужих руках
|
| J’lui dis «j'espère que t’es heureuse», elle me dit «non, eux c’est pas toi»
| Я говорю ей: «Надеюсь, ты счастлив», она говорит мне: «Нет, это не ты».
|
| Il ne fait pas la diff' comme toi (comme toi), il ne me fait par rire comme toi
| Он не имеет значения, как ты (как ты), он не заставляет меня смеяться, как ты
|
| (comme toi)
| (как ты)
|
| Tu sais qu’il y’en a pas dix comme toi (comme toi), t’en joues et tu te joues
| Вы знаете, что нет десяти таких, как вы (таких как вы), играйте, и вы играете.
|
| de moi (tu te joues de moi ah)
| меня (ты играешь со мной ах)
|
| Si tu savais qu’tu voulais pas t’engager, dis-moi pourquoi tu m’as accosté
| Если вы знали, что не хотите совершать, скажите мне, почему вы обратились ко мне
|
| Dis pas que je savais que tu voulais pas t’engager, tu sais bien l’mal que tu
| Не говорите, что я знал, что вы не хотели совершать, вы хорошо знаете вред, который вы
|
| causais
| вызывал
|
| Tu sais qu’on est pas pareil tous les deux, tu m’as laissé tombé dans l’piège
| Вы знаете, что мы не то же самое, вы оставили меня в ловушке
|
| J'étais pas préparé pour ce jeu, j'étais aveuglé, ça t’arrangeais
| Я был не готов к этой игре, я был ошеломлен, ты был в порядке
|
| Fallait m’dire dès l’premier jour que j'étais pas la bonne à tes yeux
| Вы должны были сказать мне с первого дня, что я не тот в ваших глазах
|
| Fallais m’dire dès l’premier jour, j’aurais pas perdu autant de temps
| Должен был сказать мне с первого дня, я бы не тратил столько времени
|
| Et elle va se consoler, se noyer dans d’autres bras
| И она утешится, утонет в чужих руках
|
| J’lui dis «j'espère que t’es heureuse», elle me dit «non, eux c’est pas toi»
| Я говорю ей: «Надеюсь, ты счастлив», она говорит мне: «Нет, это не ты».
|
| Il ne fait pas la diff' comme toi (comme toi), il ne me fait par rire comme toi
| Он не имеет значения, как ты (как ты), он не заставляет меня смеяться, как ты
|
| (comme toi)
| (как ты)
|
| Tu sais qu’il y’en a pas dix comme toi (comme toi), t’en joues et tu te joues
| Вы знаете, что нет десяти таких, как вы (таких как вы), играйте, и вы играете.
|
| de moi (tu te joues de moi ah)
| меня (ты играешь со мной ах)
|
| Elle me dit c’est la dernière fois même si elle aime me voir
| Она говорит мне, что это в последний раз, хотя ей нравится меня видеть.
|
| Elle veut plus ressentir se manque, elle veut m’oublier doucement
| Она больше не хочет скучать по себе, она хочет забыть меня медленно
|
| Fallait m’dire dès l’premier jour que j'étais pas la bonne à tes yeux
| Вы должны были сказать мне с первого дня, что я не тот в ваших глазах
|
| Fallait m’dire dès l’premier jour, j’aurais pas perdu autant de temps
| Ты должен был сказать мне с первого дня, я бы не тратил столько времени
|
| Et elle va se consoler, se noyer dans d’autres bras
| И она утешится, утонет в чужих руках
|
| J’lui dis «j'espère que t’es heureuse», elle me dit «non, eux c’est pas toi»
| Я говорю ей: «Надеюсь, ты счастлив», она говорит мне: «Нет, это не ты».
|
| Il ne fait pas la diff' comme toi (comme toi), il ne me fait par rire comme toi
| Он не имеет значения, как ты (как ты), он не заставляет меня смеяться, как ты
|
| (comme toi)
| (как ты)
|
| Tu sais qu’il y’en a pas dix comme toi (comme toi), t’en joues et tu te joues
| Вы знаете, что нет десяти таких, как вы (таких как вы), играйте, и вы играете.
|
| de moi (tu te joues de moi ah) | меня (ты играешь со мной ах) |