| Alone in this room, feeling far from comfort,
| Один в этой комнате, чувствуя себя далеким от комфорта,
|
| The rain is softly soothing, but its not quite what you wanted
| Дождь мягко успокаивает, но это не совсем то, что вы хотели
|
| It’s funny how a feeling, can follow you around,
| Забавно, как чувство может следовать за тобой,
|
| You try to leave it home, but it always tracks you down
| Вы пытаетесь оставить его дома, но он всегда выслеживает вас
|
| There’s a story I’ve been told, that’s handed down from old
| Мне рассказали историю, которая передавалась из древности
|
| Don’t ever let your life pass you by It’s a story I well know, my mother told me son
| Никогда не позволяй своей жизни пройти мимо Это история, которую я хорошо знаю, моя мать рассказала мне, сын
|
| Don’t ever let your life pass you by See the palm tree swaying in the greying end of day
| Никогда не позволяйте своей жизни проходить мимо Смотрите, как пальма качается в сереющем конце дня
|
| Just can’t help but think, how did you end up this way
| Просто не могу не думать, как ты оказался таким
|
| Breezing on through life, waiting for a chance
| Ветер по жизни, ожидая шанса
|
| To crest that holy mantle we were told was always ours
| Нам сказали, что эта святая мантия всегда была нашей
|
| There’s a story I’ve been told, that’s handed down from old
| Мне рассказали историю, которая передавалась из древности
|
| Don’t ever let your life pass you by It’s a story I well know, my mother told me son
| Никогда не позволяй своей жизни пройти мимо Это история, которую я хорошо знаю, моя мать рассказала мне, сын
|
| Don’t ever let your life pass you by There’s a truth in life, you can only blame yourself
| Никогда не позволяйте своей жизни проходить мимо вас В жизни есть правда, вы можете винить только себя
|
| Everything that lead you here’s a moment you once owned,
| Все, что ведет вас сюда, — это момент, которым вы когда-то владели,
|
| There’s a truth in life, no one told you when you’re young,
| В жизни есть правда, никто не говорил тебе, когда ты молод,
|
| If you think your owed a favor my friend, you’re sadly wrong | Если вы думаете, что должны оказать услугу, мой друг, вы глубоко ошибаетесь. |
| There’s a story I’ve been told, that’s handed down from old
| Мне рассказали историю, которая передавалась из древности
|
| Don’t ever let your life pass you by It’s a story I well know, my mother told me son
| Никогда не позволяй своей жизни пройти мимо Это история, которую я хорошо знаю, моя мать рассказала мне, сын
|
| Don’t ever let your life pass you by Don’t ever let your life pass you by Don’t ever let your life pass you by | Никогда не позволяйте своей жизни проходить мимо вас Никогда не позволяйте своей жизни проходить мимо вас Никогда не позволяйте своей жизни проходить мимо вас |