| You give me valentine, think you’re a writer
| Ты даришь мне валентинку, думаешь, что ты писатель
|
| You hit the ceiling, now you’re a fighter
| Ты достиг потолка, теперь ты боец
|
| You dance a tap, you look like a plumber
| Ты танцуешь чечетку, ты похож на сантехника
|
| You flash a smile, become a summer, are you a summer?
| Ты улыбнись, стань летом, ты лето?
|
| You grow a daffodil, then you’re a gardener
| Ты выращиваешь нарцисс, тогда ты садовник
|
| You pick a few chords and now you’re Wagner
| Вы выбираете несколько аккордов, и теперь вы Вагнер
|
| You play a trick on me, think you’re magician
| Ты меня разыгрываешь, думаешь, что ты волшебник
|
| You dance the bump, babe, you cause collision, see, a collision
| Ты танцуешь удар, детка, ты вызываешь столкновение, видишь, столкновение
|
| (Bang bang) I’m a carpenter, carpenter
| (Bang Bang) Я плотник, плотник
|
| (Chop chop) I’m a woodchopper, yeah
| (Отбивная) Я дровосек, да
|
| (Oh bang bang) I’m a carpenter, carpenter
| (О, бах-бах) Я плотник, плотник
|
| (Chop chop) I’m a woodchopper, yeah
| (Отбивная) Я дровосек, да
|
| Hey, pop star.
| Эй, поп-звезда.
|
| You make the chart once, they call you star kid
| Вы делаете диаграмму один раз, они называют вас звездным ребенком
|
| You play snap, you’re the Cincinnati Kid
| Ты играешь в оснастку, ты Цинциннати Кид
|
| You shake your rhythm stick, they adore you Dan in Chelsea
| Ты трясешь ритм-стиком, они обожают тебя, Дэн в Челси.
|
| You beat the slot machine, you think you’re wealthy, are you wealthy, hey, ooo?
| Вы обыграли игровой автомат, вы думаете, что вы богаты, вы богаты, эй, ооо?
|
| You make a fascist stance, you’re this year’s model
| Ты занимаешь фашистскую позицию, ты модель этого года
|
| Anybody knows boy, it’s all a doddle
| Кто-нибудь знает мальчика, это все пустяки
|
| It takes a lawyer, boys, a month to mail yer
| Нужен юрист, мальчики, месяц, чтобы отправить вам письмо.
|
| We’ve all gone mad, no sense of values, no sense of values, ooo
| Мы все сошли с ума, без чувства ценности, без чувства ценности, ооо
|
| (Bang bang) I’m a carpenter, carpenter
| (Bang Bang) Я плотник, плотник
|
| (Chop chop) I’m a woodchopper, yeah
| (Отбивная) Я дровосек, да
|
| (Oh bang bang) I’m a carpenter, carpenter
| (О, бах-бах) Я плотник, плотник
|
| (Chop chop) I’m a woodchopper.
| (Отбивная) Я дровосек.
|
| You’ve been a fickle lot since time immemorial
| Вы были непостоянны с незапамятных времен
|
| The lunacy stems, I’m sure, from editorial
| Сумасшествие проистекает, я уверен, из редакционных
|
| But pay me no heed, I’m just accusatorial
| Но не обращай на меня внимания, я просто обвинительный
|
| But that’s the way it is, I’m sorry y’all, I’m sorry y’all.
| Но так оно и есть, мне жаль вас всех, мне жаль вас всех.
|
| (Bang bang) I’m a carpenter, carpenter
| (Bang Bang) Я плотник, плотник
|
| (Chop chop) I’m a woodchopper, yeah
| (Отбивная) Я дровосек, да
|
| (Oh bang bang) I’m a carpenter, carpenter
| (О, бах-бах) Я плотник, плотник
|
| (Chop chop) I’m a woodchopper, yeah.
| (Отбивная) Я дровосек, да.
|
| (Bang bang) I’m a carpenter, carpenter
| (Bang Bang) Я плотник, плотник
|
| (Chop chop) I’m a woodchopper, woodchopper
| (Отбивная) Я дровосек, дровосек
|
| (Oh bang bang) I’m a carpenter, carpenter
| (О, бах-бах) Я плотник, плотник
|
| (Chop chop) oh I’m a woodchopper, yeah yeah yeah yeah. | (Отбивная) о, я дровосек, да, да, да, да. |