
Дата выпуска: 01.05.2010
Лейбл звукозаписи: Comeuppance
Язык песни: Английский
Faith & Virtue(оригинал) |
We live on cartoons and Fridays |
We travel wishing on the moon |
We breathe on tiptoes and my ways |
We get our legacies too soon |
And we could dine out on Sunday |
Or we could swim in acid rain |
Where did we go? |
How did we learn that trade? |
No peace of mind, no home |
Where did we go? |
How did we learn that trade? |
No peace of mind, no home |
No faith or virtue |
We live on safe regulation |
No sense of chaos in the dance |
No grandiose conversation |
No sense of wasting any chance |
We could dine out on Sunday |
Or we could swim in acid rain |
Where did we go? |
How did we learn that trade? |
No peace of mind, no home |
Where did we go? |
How did we learn that trade? |
No peace of mind, no home |
No faith or virtue |
We should rise in the morning |
Like being carried through the ranks |
We wear the skin we were born in |
Believing messages of thanks |
And we could dine out on Sunday |
Or we could swim in acid rain |
Where did we go? |
How did we learn that trade? |
No peace of mind, no home |
Where did we go? |
How did we learn that trade? |
No peace of mind, no home |
No faith or virtue |
Вера и Добродетель(перевод) |
Мы живем мультиками и пятницами |
Мы путешествуем, желая на Луне |
Мы дышим на цыпочках и моими путями |
Мы получаем наше наследие слишком рано |
И мы могли бы пообедать в воскресенье |
Или мы могли бы плавать под кислотным дождем |
Куда мы пошли? |
Как мы научились этой торговле? |
Нет спокойствия, нет дома |
Куда мы пошли? |
Как мы научились этой торговле? |
Нет спокойствия, нет дома |
Ни веры, ни добродетели |
Мы живем по безопасному регулированию |
Нет ощущения хаоса в танце |
Нет грандиозного разговора |
Нет смысла упускать шанс |
Мы могли бы пообедать в воскресенье |
Или мы могли бы плавать под кислотным дождем |
Куда мы пошли? |
Как мы научились этой торговле? |
Нет спокойствия, нет дома |
Куда мы пошли? |
Как мы научились этой торговле? |
Нет спокойствия, нет дома |
Ни веры, ни добродетели |
Мы должны вставать утром |
Как будто несут через ряды |
Мы носим кожу, в которой родились |
Верить благодарственным сообщениям |
И мы могли бы пообедать в воскресенье |
Или мы могли бы плавать под кислотным дождем |
Куда мы пошли? |
Как мы научились этой торговле? |
Нет спокойствия, нет дома |
Куда мы пошли? |
Как мы научились этой торговле? |
Нет спокойствия, нет дома |
Ни веры, ни добродетели |
Название | Год |
---|---|
The Phantom Of The Opera ft. Sarah Brightman, Steve Harley | 1991 |
Sebastian ft. Steve Harley | 1992 |
Make Me Smile (Come Up And See Me) ft. Cockney Rebel | 1992 |
Mr. Soft ft. Steve Harley | 1992 |
Judy Teen ft. Cockney Rebel | 1992 |
Hideaway ft. Steve Harley | 1992 |
Tumbling Down ft. Steve Harley | 1992 |
Riding The Waves (For Virginia Woolf) | 1992 |
Mr. Raffles (Man, It Was Mean) ft. Cockney Rebel | 1992 |
Sling It! ft. Cockney Rebel | 2013 |
The Lighthouse ft. Cockney Rebel | 2012 |
The Best Years of Our Lives ft. Cockney Rebel | 1992 |
For Sale. Baby Shoes. Never Worn ft. Stephen Malcolm Ronald Nice | 2010 |
Everything Changes ft. Cockney Rebel | 1976 |
Don't Go, Don't Cry ft. Cockney Rebel | 1976 |
Nothing Is Sacred ft. Cockney Rebel | 1976 |
Mr Soft ft. Steve Harley | 2016 |
All Men Are Hungry ft. Cockney Rebel | 1976 |
2,000 Years From Now ft. Stephen Malcolm Ronald Nice, Robert Gladwell | 2010 |
Take The Men & The Horses Away ft. Stephen Malcolm Ronald Nice | 2010 |