Перевод текста песни Riding The Waves (For Virginia Woolf) - Steve Harley

Riding The Waves (For Virginia Woolf) - Steve Harley
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Riding The Waves (For Virginia Woolf), исполнителя - Steve Harley. Песня из альбома Make Me Smile: The Best of Steve Harley & Cockney Rebel, в жанре Поп
Дата выпуска: 26.04.1992
Лейбл звукозаписи: Chrysalis
Язык песни: Английский

Riding The Waves (For Virginia Woolf)

(оригинал)
She shook her head and I saw jewels
I saw golden trinkets hanging there and quivering
Then she told me 'Hey, I see the sea'
'Watch how the creases form then disappear' - we saw a new day forming.
The sun had risen now and set the fibres burning
We got the feeling of riding the waves.
Then light struck upon the brooding trees
Making one leaf seem transparent and then shimmering
Then an arc of fire was burning on the distant rim
Of the horizon and we gazed in awe.
The sun had risen now and set the fibres burning
We got the feeling of riding the waves.
The sun had risen now and set the fibres burning
We got the feeling of riding the waves.
Then she whispered 'Look'
'The honey-coloured ball is lilting its way into another morning'
Then she flicked the back of her neck, defiantly
And for such gestures one could fall hopelessly in love for a lifetime.
The sun had risen now and set the fibres burning
We got the feeling of riding the waves
We got the feeling of riding the waves
We got the feeling of riding the waves
Oh we got, we got, we got, we got
We got the feeling of riding the waves
Oh …

Верхом на Волнах (Для Вирджинии Вульф)

(перевод)
Она покачала головой, и я увидел драгоценности
Я видел золотые безделушки, висящие там и дрожащие
Затем она сказала мне: «Эй, я вижу море».
«Смотрите, как образуются складки, а затем исчезают» — мы видели, как формировался новый день.
Солнце уже взошло и зажгло волокна
У нас появилось ощущение, что мы плывем по волнам.
Затем свет ударил по задумчивым деревьям
Сделать один лист прозрачным, а затем мерцающим
Затем дуга огня горела на дальнем краю
Горизонта, и мы смотрели с трепетом.
Солнце уже взошло и зажгло волокна
У нас появилось ощущение, что мы плывем по волнам.
Солнце уже взошло и зажгло волокна
У нас появилось ощущение, что мы плывем по волнам.
Затем она прошептала: «Смотри».
"Мяч медового цвета переливается в другое утро"
Затем она демонстративно щелкнула затылком.
И за такие жесты можно было безнадежно влюбиться на всю жизнь.
Солнце уже взошло и зажгло волокна
У нас появилось ощущение катания на волнах
У нас появилось ощущение катания на волнах
У нас появилось ощущение катания на волнах
О, у нас есть, у нас есть, у нас есть, у нас есть
У нас появилось ощущение катания на волнах
Ой …
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Phantom Of The Opera ft. Sarah Brightman, Steve Harley 1991
Sebastian ft. Steve Harley 1992
Make Me Smile (Come Up And See Me) ft. Cockney Rebel 1992
Mr. Soft ft. Steve Harley 1992
Judy Teen ft. Cockney Rebel 1992
Hideaway ft. Steve Harley 1992
Tumbling Down ft. Steve Harley 1992
Mr. Raffles (Man, It Was Mean) ft. Cockney Rebel 1992
Sling It! ft. Cockney Rebel 2013
The Lighthouse ft. Cockney Rebel 2012
The Best Years of Our Lives ft. Cockney Rebel 1992
For Sale. Baby Shoes. Never Worn ft. Stephen Malcolm Ronald Nice 2010
Everything Changes ft. Cockney Rebel 1976
Don't Go, Don't Cry ft. Cockney Rebel 1976
Nothing Is Sacred ft. Cockney Rebel 1976
Mr Soft ft. Steve Harley 2016
All Men Are Hungry ft. Cockney Rebel 1976
Faith & Virtue ft. Stephen Malcolm Ronald Nice 2010
2,000 Years From Now ft. Stephen Malcolm Ronald Nice, Robert Gladwell 2010
Take The Men & The Horses Away ft. Stephen Malcolm Ronald Nice 2010

Тексты песен исполнителя: Steve Harley