Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nothing Is Sacred , исполнителя - Steve Harley. Дата выпуска: 30.06.1976
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nothing Is Sacred , исполнителя - Steve Harley. Nothing Is Sacred(оригинал) |
| As the sun was coming up on the danube, the hotel room was alive |
| It’s heart was beating hard as thunder, there were three of us |
| There for the night |
| And we were talking about the magnificent river of strauss |
| We were saying that nothing is sacred, it’s everything else |
| We put a match to a candle and watched it flicker and spark |
| We just stared at ourselves until we couldn’t keep our tired |
| Eyelids apart |
| Then someone (I think it was me) said: «somehow this is rich |
| «we're sitting here on thr danube and nobody noticed the |
| Blue water bitch» |
| Ohh la la, it’s fun to be so kitsch |
| We went out to the balcony, the danube a glorius flame |
| We tookpolaroid pictures and swore that we’re never again going |
| To be the same |
| It was a moment when nothing was stirring save these two and me |
| And the clouds were beginning to gather and crash overhead from |
| The glorius sea |
| We swayed to and fro and talked of michaelangelo |
| And of how there was too much beauty here to take it in one go |
| Then from a corner a tap on the door put the room in a flood |
| There was God in my mind but the problem was water — not blood ! |
| Ohh la la, it’s fun to drink of blood |
| They ran around me, demented, white lightning flashed in their heads |
| I was getting bewildered, put on my armour, I was scared of |
| Attack from the reds |
| And with a pound lodged in mu nose I felt kind of rich and serene |
| I yelled: «lenny, come quick, get the other boy, take him out |
| Of this scene !» |
| When he disappeared, there was only lenny and me |
| And we hit on a thousand subjects at once in spite of the dusky |
| Beat |
| Then lenny opened his eye for a second and pulled down the blind |
| Saying: «go if you must but you know you’ll always be easy |
| To find» |
| Ohh la la, it’s fun to make it blind |
| We heard phaedre speak of the philistines of paris |
| But she talked to herself like a parasite so we both struggled |
| Free |
| I said: «zizi jeanmaire wouldn’t take this and neither will we |
| «if they call me napoleon again I’ll be forced to let the lion |
| Free |
| «i'll tear down all the paper walls they hide behind |
| «i'll be damned if I’ll take much more of this, I’m beginning |
| To see the signs» |
| Then I glanced at lenny and saw that my confidante was beginning |
| To jest |
| Well, he came out of my subconscious and that’s where I put him |
| Away to rest |
| Ohh la la, it’s so fun to be depressed |
| I can’t get over my beginnings, I can’t imagine my end |
| I want to escape this wilderness I’m living in, I want to be |
| Somebody’s friend |
| I could do with a little peace, o lord, and my heart cries out |
| For love |
| But to realise all of one’s fantasies hasgot to be too much |
| (перевод) |
| Когда над Дунаем взошло солнце, номер в гостинице ожил. |
| Сердце билось как гром, нас было трое |
| Там на ночь |
| А мы говорили о великолепной реке Штрауса |
| Мы говорили, что нет ничего святого, все остальное |
| Мы поднесли спичку к свече и смотрели, как она мерцает и искрится |
| Мы просто смотрели на себя, пока не смогли сдержать усталость. |
| Веки друг от друга |
| Потом кто-то (думаю, это был я) сказал: «Как-то это богато |
| «мы сидим здесь на дунае, и никто не заметил |
| Голубая водяная сука» |
| О, ла-ла, весело быть таким китчем |
| Мы вышли на балкон, Дунай славное пламя |
| Мы сделали полароидные снимки и поклялись, что больше никогда не поедем |
| Быть таким же |
| Это был момент, когда ничего не шевелилось, кроме меня и этих двоих. |
| И облака начали собираться и рушиться над головой от |
| славное море |
| Мы качались туда-сюда и говорили о Микеланджело |
| И о том, что здесь было слишком много красоты, чтобы охватить ее одним махом. |
| Затем из-за угла стук в дверь залил комнату наводнением |
| В моем сознании был Бог, но проблема была в воде, а не в крови! |
| О-ля-ля, весело пить кровь |
| Бегали вокруг меня, обезумевшие, в головах сверкала белая молния |
| Я растерялся, надел доспехи, я испугался |
| Атака красных |
| И с фунтом, застрявшим в носу, я почувствовал себя богатым и безмятежным |
| Я закричал: «Ленни, иди скорее, хватай другого мальчика, выведи его |
| Этой сцены!» |
| Когда он исчез, были только Ленни и я |
| И мы натыкаемся на тысячу предметов сразу, несмотря на сумерки |
| Бить |
| Затем Ленни на секунду открыл глаза и опустил штору. |
| Говоря: «иди, если нужно, но ты знаешь, что всегда будешь легко |
| Найти" |
| О, ла-ла, весело ослеплять |
| Мы слышали, как Федра говорила о парижских мещанах |
| Но она говорила сама с собой, как паразит, так что мы оба боролись |
| Бесплатно |
| Я сказал: «Zizi Jeanmaire этого не воспримет, и мы тоже |
| «Если они снова назовут меня Наполеоном, я буду вынужден отпустить льва |
| Бесплатно |
| «Я снесу все бумажные стены, за которыми они прячутся |
| «Будь я проклят, если буду терпеть еще много этого, я начинаю |
| Увидеть знаки» |
| Затем я взглянул на Ленни и увидел, что мой наперсник начинает |
| Шутить |
| Ну, он вышел из моего подсознания, и вот куда я его поместил |
| Отдохнуть |
| О ла ла, так весело быть в депрессии |
| Я не могу забыть свое начало, я не могу представить свой конец |
| Я хочу сбежать из этой дикой местности, в которой я живу, я хочу быть |
| чей-то друг |
| Мне не помешало бы немного покоя, о господин, и мое сердце плачет |
| Для любви |
| Но реализовать все свои фантазии должно быть слишком |
| Название | Год |
|---|---|
| The Phantom Of The Opera ft. Andrew Lloyd Webber, Steve Harley | 1991 |
| Sebastian ft. Cockney Rebel | 1992 |
| Sebastian ft. Cockney Rebel | 1992 |
| Make Me Smile (Come Up And See Me) ft. Cockney Rebel | 1992 |
| Make Me Smile (Come Up And See Me) ft. Steve Harley | 1992 |
| Mr. Soft ft. Steve Harley | 1992 |
| Mr. Soft ft. Steve Harley | 1992 |
| Judy Teen ft. Steve Harley | 1992 |
| Hideaway ft. Steve Harley | 1992 |
| Tumbling Down ft. Cockney Rebel | 1992 |
| Judy Teen ft. Cockney Rebel | 1992 |
| Hideaway ft. Cockney Rebel | 1992 |
| Riding The Waves (For Virginia Woolf) | 1992 |
| Tumbling Down ft. Steve Harley | 1992 |
| Mr. Raffles (Man, It Was Mean) ft. Cockney Rebel | 1992 |
| Sling It! ft. Cockney Rebel | 2013 |
| Mr. Raffles (Man, It Was Mean) ft. Cockney Rebel | 1992 |
| The Lighthouse ft. Steve Harley | 2012 |
| The Best Years of Our Lives ft. Cockney Rebel | 1992 |
| For Sale. Baby Shoes. Never Worn ft. Stephen Malcolm Ronald Nice | 2010 |
Тексты песен исполнителя: Steve Harley
Тексты песен исполнителя: Cockney Rebel