Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Phantom Of The Opera, исполнителя - Andrew Lloyd Webber. Песня из альбома Sarah Brightman Sings The Music Of Andrew Lloyd Webber, в жанре Мюзиклы
Дата выпуска: 31.12.1991
Лейбл звукозаписи: The Really Useful Group
Язык песни: Английский
The Phantom of the Opera(оригинал) | Фантом оперы*(перевод на русский) |
In sleep he sang to me, | Когда-то пел во сне, |
In dreams he came... | В мой сон придя... |
That voice which calls to me | Тот глас по имени |
And speaks my name... | Назвал меня. |
- | - |
And do I dream again? | Я разве снова сплю? |
For now I find | Коль вижу я, |
The Phantom of the Opera | Что оперы опять фантом внутри, |
Is there- inside my mind... | Внутри меня... |
- | - |
Sing once again with me | Давай опять споем |
Our strange duet... | Дуэт странней, |
My power over you | И над тобою власть |
Grows stronger yet... | Моя сильней. |
- | - |
And though you turn from me, | Хоть отвернулась ты, |
To glance behind, | Блистать за мной, |
The Phantom of the Opera | Но оперы фантом опять внутри, |
Is there — inside your mind... | Внутри с тобой. |
- | - |
Those who have seen your face | Бежал прочь в страхе тот, |
Draw back in fear... | Кто знал твой лик... |
I am the mask you wear... | Я маска у тебя, |
- | - |
It's me they hear... | Я твой язык... |
- | - |
Your/my spirit | Твой дух |
And your/my voice | И голос мой |
In one combined: | Едины вновь: |
The Phantom of the Opera | И оперы фантом опять внутри, |
Is there- inside your/my mind... | Внутри с тобой. |
- | - |
(Off stage) He's there, | Он снова там, |
The Phantom of the Opera... | То оперы опять фантом, |
Beware the Phantom of the Opera... | Ты берегись его... |
- | - |
(Phantom) In all your fantasies, | В своих фантазиях |
You always knew | Ты знал всегда, |
That man and mystery... | Что я и волшебство. |
- | - |
(Christine)...were both in you... | Всё это ты.... |
- | - |
(Both) And in this labyrinth | И этот лабиринт, |
Where night is blind, | Где слепнет ночь, |
The Phantom of the Opera | То оперы фантом опять, |
Is there here | Здесь/Там, |
Inside your/my mind... | В тебе/Во мне. |
- | - |
Sing, my Angel of Music! | Пой, Мой ангел музыки! |
- | - |
He's there | Он там, |
The Phantom of the Opera... | Оперы фантом. |
- | - |
The Phantom Of The Opera(оригинал) |
Sarah: |
Beneath the operahouse, |
I know he’s there, |
He’s with me on the stage, |
He’s everywhere. |
And when my song begins, |
I always find, |
The Phantom of the Opera |
is there, |
inside my mind. |
Steve: |
Sing once again with me, |
our strange duet, |
my power over you, |
grows stronger yet. |
You give your love to me, |
for love is blind, |
the Phantom of the opera |
is now, |
your mastermind. |
Sarah: |
Those who have seen your face, |
draw back in fear, |
I am the mask you wear. |
Steve: |
It’s me they hear. |
Sarah/Steve: |
Your/my spirit and my/your voice, |
in one combined, |
the Phantom of the opera |
is there, |
inside my/your mind. |
Steve: |
He’s there' |
the Phantom of the opera, |
He’s there the Phantom of the opera. |
Both: |
Sing once again with me, |
our strange duet. |
Steve: |
My power over you, |
grows stronger yet. |
Both: |
You give your love to me, |
for love is blind, |
the Phantom of the opera |
is now my/your mastermind. |
Sarah: |
He’s there, |
the Phantom of the opera. |
Призрак Оперы(перевод) |
Сара: |
Под оперным театром, |
Я знаю, что он там, |
Он со мной на сцене, |
Он везде. |
И когда моя песня начинается, |
Я всегда нахожу, |
Призрак оперы |
есть, |
внутри моего разума. |
Стив: |
Спой еще раз со мной, |
наш странный дуэт, |
моя власть над тобой, |
крепчает еще. |
Ты даришь мне свою любовь, |
ибо любовь слепа, |
Призрак оперы |
сейчас, |
ваш вдохновитель. |
Сара: |
Те, кто видел твое лицо, |
отпрянуть в страхе, |
Я – маска, которую вы носите. |
Стив: |
Они слышат меня. |
Сара/Стив: |
Твой/мой дух и мой/твой голос, |
в одном комбинированном, |
Призрак оперы |
есть, |
внутри моего/твоего разума. |
Стив: |
Он там' |
Призрак оперы, |
Он там Призрак оперы. |
Оба: |
Спой еще раз со мной, |
наш странный дуэт. |
Стив: |
Моя власть над тобой, |
крепчает еще. |
Оба: |
Ты даришь мне свою любовь, |
ибо любовь слепа, |
Призрак оперы |
теперь мой/ваш вдохновитель. |
Сара: |
Он там, |
Призрак оперы. |