
Дата выпуска: 30.06.1978
Лейбл звукозаписи: Chrysalis
Язык песни: Английский
Living In A Rhapsody(оригинал) |
Of blood rhea, from what’s? |
to Belair, |
And it occurs to me that it’s no better there |
Everybody’s looking, |
Everybody’s looking for a friend. |
From the ghetto to the Bevery Hills, |
Is the same colored money, |
You pay the same colored-bills, |
Everyone’s romancing, forver romancing with a friend. |
Living in a rhapsody, |
Uhm… rhapsody, and all… |
Living in a rhapsody, living on and on. |
There’s a mountain that you want to get over, |
You’re forver searching for that gold forleave clover |
Well, everybody’s waiting for their own piece of the action to call me. |
I’ve seen half the world in the world in the last seven years |
Seen a rainbow of beauty seen a weaterful of tears, |
Seen as millionaire heartbroken, beside a hobo with a grin. |
Living in a rhapsody, |
Uhm… rhapsody, and all… |
Living in a rhapsody, living on and on. |
I know a man who has a bar with a sign written on it |
Saying «You can’t reject your arms, and hold the sun if you want it» |
If you clench up your fist, you can get anything you want. |
I know a lady with a dream, I think she calls it, |
She’s crying «I scream laugh, you can afford it!» |
Everybody’s hungry in some way, |
Everbody has a dream. |
Living in a rhapsody, |
Uhm… rhapsody, and all… |
Living in a rhapsody, living on and on. |
Жизнь В Рапсодии(перевод) |
Кровавой нанду, из чего? |
в Белэр, |
И мне приходит в голову, что там не лучше |
Все смотрят, |
Все ищут друга. |
Из гетто в Бевери-Хиллз, |
Деньги того же цвета, |
Вы платите теми же цветными купюрами, |
У всех роман, вечно роман с другом. |
Живя в рапсодии, |
Эм... рапсодия и все такое... |
Жить в рапсодии, жить дальше и дальше. |
Есть гора, которую ты хочешь преодолеть, |
Вы навсегда ищете этот золотой клевер |
Что ж, все ждут своей части акции, чтобы позвонить мне. |
Я видел полмира в мире за последние семь лет |
Видел радугу красоты, видел много слез, |
Видеть миллионера с разбитым сердцем рядом с бродягой с ухмылкой. |
Живя в рапсодии, |
Эм... рапсодия и все такое... |
Жить в рапсодии, жить дальше и дальше. |
Я знаю человека, у которого есть бар с вывеской. |
Высказывание «Вы не можете отказаться от своих рук и держать солнце, если хотите» |
Если вы сожмете кулак, вы можете получить все, что захотите. |
Я знаю даму с мечтой, я думаю, она называет это, |
Она плачет: «Я кричу от смеха, ты можешь себе это позволить!» |
Все так или иначе голодны, |
У каждого есть мечта. |
Живя в рапсодии, |
Эм... рапсодия и все такое... |
Жить в рапсодии, жить дальше и дальше. |
Название | Год |
---|---|
The Phantom Of The Opera ft. Sarah Brightman, Steve Harley | 1991 |
Sebastian ft. Steve Harley | 1992 |
Make Me Smile (Come Up And See Me) ft. Cockney Rebel | 1992 |
Mr. Soft ft. Steve Harley | 1992 |
Judy Teen ft. Cockney Rebel | 1992 |
Hideaway ft. Steve Harley | 1992 |
Tumbling Down ft. Steve Harley | 1992 |
Riding The Waves (For Virginia Woolf) | 1992 |
Mr. Raffles (Man, It Was Mean) ft. Cockney Rebel | 1992 |
Sling It! ft. Cockney Rebel | 2013 |
The Lighthouse ft. Cockney Rebel | 2012 |
The Best Years of Our Lives ft. Cockney Rebel | 1992 |
For Sale. Baby Shoes. Never Worn ft. Stephen Malcolm Ronald Nice | 2010 |
Everything Changes ft. Cockney Rebel | 1976 |
Don't Go, Don't Cry ft. Cockney Rebel | 1976 |
Nothing Is Sacred ft. Cockney Rebel | 1976 |
Mr Soft ft. Steve Harley | 2016 |
All Men Are Hungry ft. Cockney Rebel | 1976 |
Faith & Virtue ft. Stephen Malcolm Ronald Nice | 2010 |
2,000 Years From Now ft. Stephen Malcolm Ronald Nice, Robert Gladwell | 2010 |