Перевод текста песни Amerika The Brave - Steve Harley

Amerika The Brave - Steve Harley
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Amerika The Brave, исполнителя - Steve Harley. Песня из альбома Hobo With A Grin, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 30.06.1978
Лейбл звукозаписи: Chrysalis
Язык песни: Английский

Amerika The Brave

(оригинал)
Sunny wanted to shine for you
Amerika the Brave
Since the beginning
Of these conscious days
Returning to glow for you
He went into a notion boom
It was taking him nowhere
Then he said to himself
In his perfumed words
Amerika, happy if you dare
Sailing into a lorry nights
Our hero again lost his way
Call for his combats
And to his pretty-waved
Sens…
We ship in the distance glow
It was Columbus returning to face
He said I just discovered Amerika
It’s a hell of a heavenly place
It is a magnet, dragnet
Amerika the brave
It is a dragnet, magnet
Amerika the brave
Sweet thing into a hurricane
Young Sunny was begining to lose
The will to continue
He knew he had to chose
Between adventure and what he had gained
His aunt was (.)
And flabbed in the riot attack
And we’ll find Amerika
There’s no turning back
There’s no turning back
It is a magnet, dragnet
Amerika the brave
It is a dragnet, magnet
Amerika the brave

Америка Храбрая

(перевод)
Санни хотела сиять для тебя
Америка Храбрая
С начала
Из этих сознательных дней
Возвращаясь к сиянию для вас
Он вошел в бум понятий
Это вело его в никуда
Затем он сказал себе
В его ароматных словах
Америка, счастлива, если посмеешь
Плыть в грузовик ночи
Наш герой снова сбился с пути
Призыв к его боям
И к его красивому
Чувств…
Мы отправляем вдаль свечение
Это Колумб вернулся к лицу
Он сказал, что я только что открыл для себя Америку.
Это чертовски райское место
Это магнит, тягач
Америка храбрая
Это тягач, магнит
Америка храбрая
Сладкая вещь в ураган
Юная Санни начала терять
Желание продолжать
Он знал, что должен был выбрать
Между приключением и тем, что он приобрел
Его тетя была (.)
И ослаб в бунтовой атаке
И мы найдем Америку
Нет пути назад
Нет пути назад
Это магнит, тягач
Америка храбрая
Это тягач, магнит
Америка храбрая
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Phantom Of The Opera ft. Sarah Brightman, Steve Harley 1991
Sebastian ft. Steve Harley 1992
Make Me Smile (Come Up And See Me) ft. Cockney Rebel 1992
Mr. Soft ft. Steve Harley 1992
Judy Teen ft. Cockney Rebel 1992
Hideaway ft. Steve Harley 1992
Tumbling Down ft. Steve Harley 1992
Riding The Waves (For Virginia Woolf) 1992
Mr. Raffles (Man, It Was Mean) ft. Cockney Rebel 1992
Sling It! ft. Cockney Rebel 2013
The Lighthouse ft. Cockney Rebel 2012
The Best Years of Our Lives ft. Cockney Rebel 1992
For Sale. Baby Shoes. Never Worn ft. Stephen Malcolm Ronald Nice 2010
Everything Changes ft. Cockney Rebel 1976
Don't Go, Don't Cry ft. Cockney Rebel 1976
Nothing Is Sacred ft. Cockney Rebel 1976
Mr Soft ft. Steve Harley 2016
All Men Are Hungry ft. Cockney Rebel 1976
Faith & Virtue ft. Stephen Malcolm Ronald Nice 2010
2,000 Years From Now ft. Stephen Malcolm Ronald Nice, Robert Gladwell 2010

Тексты песен исполнителя: Steve Harley