| Time improves you or dilutes you
| Время улучшает вас или разбавляет вас
|
| But there is no standing still
| Но нет стояния на месте
|
| If you don’t scream nobody hears you
| Если ты не кричишь, тебя никто не слышит
|
| If you won’t fight then no one will
| Если ты не будешь драться, то никто не будет
|
| Well I’m walking
| Ну я иду
|
| Walking through walls
| Хождение сквозь стены
|
| Walking through walls
| Хождение сквозь стены
|
| You can breath under water
| Вы можете дышать под водой
|
| You will find it hard at first
| Сначала вам будет трудно
|
| Getting used to ritual slaughter
| Привыкание к ритуальному забою
|
| Feeling like your head might burst
| Ощущение, что твоя голова может взорваться
|
| Well I’m walking
| Ну я иду
|
| Walking through walls
| Хождение сквозь стены
|
| Walking through walls
| Хождение сквозь стены
|
| Bare your teeth and bang your drum
| Обнажи зубы и бей в барабан
|
| Get up on your legs and start to run
| Встаньте на ноги и начните бежать
|
| No, no, no you can’t sit down
| Нет, нет, нет, ты не можешь сесть
|
| No one’s friend and no one’s clown
| Ничей друг и ничей клоун
|
| You can not deal with a madman
| Вы не можете иметь дело с сумасшедшим
|
| Eighty reasons sinking fast
| Восемьдесят причин быстро тонут
|
| And your roof becomes steel girtered
| И твоя крыша становится стальной
|
| Flashing through well shaded glass
| Проблеск через хорошо затененное стекло
|
| Well I’m walking
| Ну я иду
|
| Walking through walls
| Хождение сквозь стены
|
| Walking through walls
| Хождение сквозь стены
|
| Bare your teeth and bang your drum
| Обнажи зубы и бей в барабан
|
| Get up on your legs and start to run
| Встаньте на ноги и начните бежать
|
| No, no, no you can’t sit down
| Нет, нет, нет, ты не можешь сесть
|
| No one’s friend and no one’s clown
| Ничей друг и ничей клоун
|
| Walking, walking through walls
| Прогулка, прохождение сквозь стены
|
| Walking, walking through walls
| Прогулка, прохождение сквозь стены
|
| Walking, walking through walls
| Прогулка, прохождение сквозь стены
|
| Walking, walking through walls
| Прогулка, прохождение сквозь стены
|
| Walking, walking through walls
| Прогулка, прохождение сквозь стены
|
| Walking, walking through walls
| Прогулка, прохождение сквозь стены
|
| Walking, walking through walls | Прогулка, прохождение сквозь стены |