Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Get 'Em Out By Friday , исполнителя - Genesis. Дата выпуска: 10.11.2008
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Get 'Em Out By Friday , исполнителя - Genesis. Get 'Em Out By Friday(оригинал) |
| «Get 'em out by Friday! |
| You don’t get paid till the last one’s well on his way |
| Get 'em out by Friday! |
| It’s important that we keep to schedule, there must be no delay.» |
| «I represent a firm of gentlemen who recently purchased this house and all the |
| others in the road |
| In the interest of humanity we’ve found a better place for you to go-go-go.» |
| «Oh no, this I can’t believe |
| Oh Mary, they’re asking us to leave.» |
| «Get 'em out by Friday! |
| I’ve told you before, 's good money gone if we let them stay |
| And if it isn’t easy |
| You can squeeze a little grease and our troubles will soon run away.» |
| «After all this time, they ask us to leave |
| And I told them we could pay double the rent |
| I don’t know why it seemed so funny |
| Seeing as how they’d take more money |
| The winkler called again, he came here this morning |
| With four hundred pounds and a photograph of the place he has found |
| A block of flats with central heating |
| I think we’re going to find it hard." |
| «Now we’ve got them! |
| I’ve always said that cash cash cash can do anything well |
| Work can be rewarding |
| When a flash of intuition is a gift that helps you excel-sell-sell-sell.» |
| «Here we are in Harlow New Town, did you recognise your block |
| Across the square, over there |
| Sadly since last time we spoke, we’ve found we’ve had to raise the rent again |
| Just a bit.» |
| «Oh no, this I can’t believe |
| Oh Mary, and we agreed to leave.» |
| This is an announcement from Genetic Control: |
| «It is my sad duty to inform you of a four foot restriction on |
| Humanoid height.» |
| «I hear the directors of Genetic Control have been buying all the |
| Properties that have recently been sold, taking risks oh so bold |
| It’s said now that people will be shorter in height |
| They can fit twice as many in the same building site |
| (they say it’s alright) |
| Beginning with the tenants of the town of Harlow |
| In the interest of humanity, they’ve been told they must go |
| Told they must go-go-go-go.» |
| «I think I’ve fixed a new deal |
| A dozen properties — we’ll buy at five and sell at thirty four |
| Some are still inhabited |
| It’s time to send the winkler to see them |
| He’ll have to work some more.» |
| «With land in your hand, you’ll be happy on earth |
| Then invest in the Church for your heaven.» |
Вытащи Их К Пятнице.(перевод) |
| «Убери их к пятнице! |
| Вам не платят, пока последний не уедет |
| Убери их к пятнице! |
| Важно, чтобы мы соблюдали график, не должно быть никаких задержек». |
| «Я представляю фирму джентльменов, которые недавно приобрели этот дом и все |
| другие на дороге |
| В интересах человечества мы нашли для вас лучшее место, чтобы вы могли ходить-гостить-гостить». |
| «О нет, в это я не могу поверить |
| О, Мэри, они просят нас уйти. |
| «Убери их к пятнице! |
| Я уже говорил вам раньше, хорошие деньги уйдут, если мы позволим им остаться |
| И если это непросто |
| Вы можете выдавить немного смазки, и наши проблемы скоро убегут». |
| «После всего этого времени они просят нас уйти |
| И я сказал им, что мы можем платить двойную арендную плату |
| Я не знаю, почему это казалось таким забавным |
| Видя, как они возьмут больше денег |
| Винклер снова звонил, он пришел сюда сегодня утром |
| С четырьмястами фунтами и фотографией места, которое он нашел |
| Многоквартирный дом с центральным отоплением |
| Я думаю, нам будет трудно». |
| «Теперь они у нас есть! |
| Я всегда говорил, что наличные наличные наличные могут сделать все хорошо |
| Работа может быть полезной |
| Когда вспышка интуиции — это подарок, который помогает вам преуспеть в продаже-продаже-продаже». |
| «Вот мы и в Новом городе Харлоу, вы узнали свой квартал? |
| Через площадь, там |
| К сожалению, с тех пор, как мы в последний раз разговаривали, мы обнаружили, что нам снова пришлось поднять арендную плату. |
| Самую малость." |
| «О нет, в это я не могу поверить |
| О, Мария, и мы согласились уйти». |
| Это объявление от Genetic Control: |
| «Мой печальный долг сообщить вам о четырехфутовом ограничении на |
| Гуманоидный рост.» |
| «Я слышал, что директора Genetic Control скупили все |
| Недвижимость, которая недавно была продана, рисковать так смело |
| Сейчас говорят, что люди станут меньше ростом |
| Их можно разместить в два раза больше на одной строительной площадке. |
| (говорят, что все в порядке) |
| Начиная с арендаторов города Харлоу |
| В интересах человечества им сказали, что они должны уйти |
| Сказали, что они должны идти-идут-идут». |
| «Думаю, я заключил новую сделку |
| Десяток объектов — купим в пять и продадим в тридцать четыре. |
| Некоторые до сих пор обитаемы |
| Пришло время послать к ним винклера |
| Ему придется еще немного поработать. |
| «С землей в руке будешь счастлив на земле |
| Тогда инвестируйте в Церковь для своего неба». |
| Название | Год |
|---|---|
| For Absent Friends ft. Tony Banks, Steve Hackett, Peter Gabriel | 2008 |
| My Body Is A Cage | 2010 |
| I Can't Dance | 2003 |
| In The Air Tonight | 2004 |
| Seven Stones ft. Genesis, Phil Collins, Peter Gabriel | 2008 |
| For Absent Friends ft. Phil Collins, Peter Gabriel, Tony Banks | 2008 |
| Misunderstanding ft. Phil Collins, Tony Banks, Mike Rutherford | 1998 |
| Can't Turn Back the Years | 2004 |
| The Return Of The Giant Hogweed ft. Peter Gabriel, Steve Hackett, Michael Rutherford | 2008 |
| Don't Give Up | 1990 |
| The Return Of The Giant Hogweed ft. Genesis, Phil Collins, Tony Banks | 2008 |
| Do You Remember | 2004 |
| The Book Of Love | 2010 |
| Harold The Barrel ft. Tony Banks, Michael Rutherford, Phil Collins | 2008 |
| Steam | 1992 |
| Harold The Barrel ft. Genesis, Phil Collins, Peter Gabriel | 2008 |
| Hold On My Heart | 2003 |
| Two Worlds | 1999 |
| Strangers Like Me | 2021 |
| Dance On A Volcano ft. Steve Hackett, Tony Banks, Phil Collins | 1976 |
Тексты песен исполнителя: Genesis
Тексты песен исполнителя: Phil Collins
Тексты песен исполнителя: Peter Gabriel
Тексты песен исполнителя: Tony Banks
Тексты песен исполнителя: Steve Hackett
Тексты песен исполнителя: Michael Rutherford