| Make you’re best-dressed,
| Сделать тебя лучше всех одетым,
|
| But not too over-done.
| Но не слишком перестарался.
|
| Winterfresh breath,
| Зимнее дыхание,
|
| We’re gonna live it up.
| Мы собираемся жить.
|
| Do what you like, even if it’s just for the night.
| Делайте то, что вам нравится, даже если это только на ночь.
|
| Party until we see the sun. | Веселись, пока не увидим солнце. |
| (the sun)
| (солнце)
|
| Let’s go out, 'cause we’re all feeling it.
| Давай выйдем, потому что мы все это чувствуем.
|
| Leave life behind, no need to deal with it.
| Оставьте жизнь позади, не нужно иметь с ней дело.
|
| Do what you like, even if it’s just for the night.
| Делайте то, что вам нравится, даже если это только на ночь.
|
| Party until we see the sun.
| Веселись, пока не увидим солнце.
|
| This isn’t a slow dance, so put up your hands
| Это не медленный танец, так что поднимите руки
|
| It’s our last chance to party.
| Это наш последний шанс повеселиться.
|
| This isn’t a slow dance, so put up your hands
| Это не медленный танец, так что поднимите руки
|
| Put up your hands and party like you’re single. | Поднимите руки и веселитесь, как будто вы одиноки. |
| (You're single, single)
| (Ты одинок, одинок)
|
| Party like you’re single. | Вечеринка, как будто вы одиноки. |
| (You're single, single)
| (Ты одинок, одинок)
|
| Party like you’re single. | Вечеринка, как будто вы одиноки. |
| (You're single, single)
| (Ты одинок, одинок)
|
| Party like you’re single.
| Вечеринка, как будто вы одиноки.
|
| Party like you’re single.
| Вечеринка, как будто вы одиноки.
|
| Open invites- anyone can come
| Открытые приглашения - любой может прийти
|
| We’re on the guest list- everyone plus one.
| Мы в списке гостей — все плюс один.
|
| You never know, once you get in the zone,
| Никогда не знаешь, как только попадешь в зону,
|
| Where the night’s gonna go.
| Куда пойдет ночь.
|
| Let’s go out, 'cause we’re all feeling it.
| Давай выйдем, потому что мы все это чувствуем.
|
| Leave life behind, no need to deal with it.
| Оставьте жизнь позади, не нужно иметь с ней дело.
|
| Do what you like, even if it’s just for the night.
| Делайте то, что вам нравится, даже если это только на ночь.
|
| Party until we see the sun.
| Веселись, пока не увидим солнце.
|
| This isn’t a slow dance, so put up your hands
| Это не медленный танец, так что поднимите руки
|
| It’s our last chance to party.
| Это наш последний шанс повеселиться.
|
| This isn’t a slow dance, so put up your hands
| Это не медленный танец, так что поднимите руки
|
| Put up your hands and party like you’re single. | Поднимите руки и веселитесь, как будто вы одиноки. |
| (You're single, single)
| (Ты одинок, одинок)
|
| Party like you’re single. | Вечеринка, как будто вы одиноки. |
| (You're single, single)
| (Ты одинок, одинок)
|
| Party like you’re single. | Вечеринка, как будто вы одиноки. |
| (You're single, single)
| (Ты одинок, одинок)
|
| Party like you’re single. | Вечеринка, как будто вы одиноки. |
| (You're single, single)
| (Ты одинок, одинок)
|
| Party like you’re single.
| Вечеринка, как будто вы одиноки.
|
| I think I’m gonna pass out
| Я думаю, что потеряю сознание
|
| My number.
| Мой номер.
|
| I think I’m gonna black out
| Я думаю, что потеряю сознание
|
| The lights.
| Огни.
|
| Tonight, I’m not lookin' for a lover, whoa.
| Сегодня я не ищу любовника, эй.
|
| Not lookin' for a lover.
| Не ищу любовника.
|
| (You're single, single)
| (Ты одинок, одинок)
|
| (Slow dance, so put up your hands)
| (Медленный танец, так что поднимите руки)
|
| (Party like you’re single)
| (Вечеринка, как будто ты один)
|
| (Last chance to party)
| (Последний шанс повеселиться)
|
| This isn’t a slow dance, so put up your hands
| Это не медленный танец, так что поднимите руки
|
| It’s our last chance to party.
| Это наш последний шанс повеселиться.
|
| This isn’t a slow dance, so put up your hands
| Это не медленный танец, так что поднимите руки
|
| Put up your hands and party like you’re single.
| Поднимите руки и веселитесь, как будто вы одиноки.
|
| (Put up your hands)
| (Поставить свои руки)
|
| Party like you’re single. | Вечеринка, как будто вы одиноки. |