| I thought I left it all behind
| Я думал, что оставил все это позади
|
| Again I stand with my tongue all tied
| Я снова стою с привязанным языком
|
| All twisted up as life unfolds
| Все искривлено, когда жизнь разворачивается
|
| The world around me spins so cold, so cold
| Мир вокруг меня вращается так холодно, так холодно
|
| Should I pack my bags in case
| Должен ли я собирать чемоданы на всякий случай
|
| If heaven lies in the wings of fate
| Если небо лежит на крыльях судьбы
|
| Here I stand a naked man
| Здесь я стою голый мужчина
|
| Stripped me down with my pride in hand
| Раздели меня с моей гордостью в руке
|
| Oh, it such a shame
| О, это такой позор
|
| The truth is lies
| Правда это ложь
|
| And they’re all the same
| И они все одинаковы
|
| Very well, sit alone in your electric chair
| Очень хорошо, сиди один на своем электрическом стуле
|
| I won’t stand by you
| Я не буду стоять рядом с тобой
|
| And watch you drown in your world
| И смотреть, как ты тонешь в своем мире
|
| Ice cold people runnin' in mid stream
| Ледяные люди бегут посреди реки
|
| They’re drawing a picture it’s not what it seems
| Они рисуют картину, это не то, чем кажется
|
| Oh I can see right through them, it’s so clear
| О, я вижу сквозь них, это так ясно
|
| It’s building up the pressure in between my ears
| Это создает давление между моими ушами
|
| Very well, sit alone in your electric chair
| Очень хорошо, сиди один на своем электрическом стуле
|
| I won’t stand by you
| Я не буду стоять рядом с тобой
|
| And watch you drown in your world
| И смотреть, как ты тонешь в своем мире
|
| Very well, sit alone in your electric chair
| Очень хорошо, сиди один на своем электрическом стуле
|
| I won’t stand by you
| Я не буду стоять рядом с тобой
|
| And watch you drown in your world
| И смотреть, как ты тонешь в своем мире
|
| Very well, sit alone in your electric chair
| Очень хорошо, сиди один на своем электрическом стуле
|
| I won’t stand by you
| Я не буду стоять рядом с тобой
|
| And watch you drown in your world
| И смотреть, как ты тонешь в своем мире
|
| Very well, sit alone in your electric chair
| Очень хорошо, сиди один на своем электрическом стуле
|
| I won’t stand by you
| Я не буду стоять рядом с тобой
|
| And watch you drown in your world
| И смотреть, как ты тонешь в своем мире
|
| Very well, sit alone in your electric chair
| Очень хорошо, сиди один на своем электрическом стуле
|
| I won’t stand by you
| Я не буду стоять рядом с тобой
|
| And watch you drown in your world | И смотреть, как ты тонешь в своем мире |