| Mal Baum mal Hund
| Иногда дерево, иногда собака
|
| Mal grau mal bunt
| Иногда серый, иногда разноцветный
|
| Mal Fuß mal Ball
| Иногда ногой, иногда мячом
|
| Wenn nicht gleich, dann nächstes Mal
| Если не сейчас, то в следующий раз
|
| Mal gar nicht mehr, mal sehr
| Иногда совсем нет, иногда много
|
| Mal ich, mal irgendwer
| Иногда я, иногда кто-то
|
| Mal hab Ich’s in der Hand
| Иногда он у меня в руках
|
| Mal mittendrin und mal am Rand
| Иногда посередине, а иногда на краю
|
| Ist alles kein Problem, ist gebongt
| Если ничего не проблема, он облажался
|
| Ich nehm’s, wie’s kommt
| Я возьму это как есть
|
| Ich lauf' zu Hochform auf, haut mir einer drauf — macht knack!
| Я в отличной форме, меня кто-то бьет - трещит!
|
| Denk' an Großeinkauf, mach' den Beutel auf — wird knapp!
| Подумай об оптовой закупке, открой сумку — она на исходе!
|
| Hab die Weltidee, bis ich den Fehler seh', ach fuck!
| Имейте представление о мире, пока я не увижу ошибку, черт возьми!
|
| Komm zum Rendezvous, doch wo bist du? | Приходи на рандеву, но где ты? |
| Bad luck!
| Невезение!
|
| Wenn von jetzt auf gleich dich die Welt backpfeift
| Когда мир свистит на вас с этого момента
|
| Dir den Plan zerreißt, was dann?
| Разорви план, а дальше что?
|
| Ich nehm' erstmal n’tiefen Zug frische Luft und genieß' ihren bitter süßen Duft
| Сначала я глубоко вдыхаю свежий воздух и наслаждаюсь его горько-сладким ароматом.
|
| Mal Baum mal Hund
| Иногда дерево, иногда собака
|
| Mal grau mal bunt
| Иногда серый, иногда разноцветный
|
| Mal Fuß mal Ball
| Иногда ногой, иногда мячом
|
| Wenn nicht gleich, dann nächstes Mal
| Если не сейчас, то в следующий раз
|
| Mal gar nicht mehr, mal sehr
| Иногда совсем нет, иногда много
|
| Mal ich, mal irgendwer
| Иногда я, иногда кто-то
|
| Mal hab Ich’s in der Hand
| Иногда он у меня в руках
|
| Mal mittendrin und mal am Rand
| Иногда посередине, а иногда на краю
|
| Ist alles kein Problem, ist gebongt
| Если ничего не проблема, он облажался
|
| Ich nehm’s, wie’s kommt
| Я возьму это как есть
|
| Ich hab' den Weg im Kopf, doch er ist verstopft, komm' nicht an
| У меня есть путь в голове, но он заблокирован, не попасть туда
|
| Sammel' all meinen Mut, es ist nicht genug, mir wird bang'
| Собери все свое мужество, боюсь, этого недостаточно
|
| Hab' Klavier geübt, doch geprüft wird der Gesang
| Я практиковался на фортепиано, но пение проверяется
|
| Hab' viel zu erzähl'n, doch bring’s nicht an den Mann
| Мне нужно многое рассказать, но не доводите это до мужчины
|
| Wenn von jetzt auf gleich dich die Welt backpfeift
| Когда мир свистит на вас с этого момента
|
| Dir den Plan zerreißt, was dann?
| Разорви план, а дальше что?
|
| Ich nehm' erstmal n’tiefen Zug frische Luft und genieß' ihren bitter süßen Duft
| Сначала я глубоко вдыхаю свежий воздух и наслаждаюсь его горько-сладким запахом.
|
| Mal Baum mal Hund
| Иногда дерево, иногда собака
|
| Mal grau mal bunt
| Иногда серый, иногда разноцветный
|
| Mal Fuß mal Ball
| Иногда ногой, иногда мячом
|
| Wenn nicht gleich, dann nächstes Mal
| Если не сейчас, то в следующий раз
|
| Mal gar nicht mehr, mal sehr
| Иногда совсем нет, иногда много
|
| Mal ich, mal irgendwer
| Иногда я, иногда кто-то
|
| Mal hab Ich’s in der Hand
| Иногда он у меня в руках
|
| Mal mittendrin und mal am Rand
| Иногда посередине, а иногда на краю
|
| Ist alles kein Problem, ist gebongt
| Если ничего не проблема, он облажался
|
| Ich nehm’s, wie’s kommt
| Я возьму это как есть
|
| Kein Problem!
| Нет проблем!
|
| Is' gebongt!
| Это удар!
|
| Kann alles gern geschehen!
| Все приветствуется!
|
| Is' alles kein Problem, is' gebongt
| Если это не проблема, то он облажался
|
| Ich nehm’s, wie’s kommt | Я возьму это как есть |