| Liebes Fräulein, ich möchte mich zu dir setzten
| Дорогая мисс, я хотел бы сесть с вами
|
| Und mit dir ein paar Sätze wechseln
| И обменяться с тобой несколькими предложениями
|
| Um dir zu erklär'n, dass wir zusammen gehör'n
| Чтобы объяснить вам, что мы принадлежим друг другу
|
| Gestatten: Mein Name ist nicht von Belang
| Позвольте мне: мое имя не имеет значения
|
| Wichtig ist nur, ich bin nicht wie die andern
| Главное, что я не такой, как другие
|
| Ich führe dich voll ganz bei unserem Tanz
| Я полностью веду тебя в нашем танце
|
| Ich bin kein bekannter Herzensbrecher
| Я не известный сердцеед
|
| Kein verkappter Schwerverbrecher
| Нет замаскированного преступника
|
| Sondern ein Charmeur, mit einem heißem Flair
| Но чаровница с горячим чутьем
|
| Ich bin kein Millionär, kein Schauspieler und Schwindler
| Я не миллионер, актер и аферист
|
| Ich habe keine Hobbys, bin ausschließlich für dich da
| У меня нет хобби, я только для тебя
|
| Alles was ich geben kann ist unendlich und Lebenslang
| Все, что я могу дать, бесконечно и на всю жизнь
|
| Ein Konzentrat an Liebe
| Концентрат любви
|
| Es muss was Wunderbares sein, von mir geliebt zu werden
| Это должно быть что-то прекрасное, быть любимым мной.
|
| Du bist für immer mein auf dieser schönen Erde!
| Ты мой навсегда на этой прекрасной земле!
|
| Mit mir tanzt sich’s schön durch’s Leben
| Со мной приятно танцевать по жизни
|
| Es kann wohl nicht’s Schöneres geben
| Не может быть ничего приятнее
|
| Es muss was Wunderbares sein, von mir geliebt zu werden!
| Это должно быть что-то прекрасное, быть любимым мной!
|
| Sie sagt zu mir
| она говорит мне
|
| Romantische Stunden mit leichten Bisswunden
| Романтические часы с легкими укусами
|
| Ein Höllenritt, gerne auch zu Dritt
| Адская поездка, даже в тройках
|
| Mit Zeder und Parfüm im Lederkostüm
| С кедром и духами в кожаном костюме
|
| Ich hebe dich auf Wolke sieben
| Я поднимаю тебя на девятом небе
|
| Mit Hilfe von Rohrstock und Riemen
| С помощью трости и ремней
|
| So tu' ich meine Sehnsucht kund
| Поэтому я объявляю о своем стремлении
|
| Mit einem rotem Ball im Mund
| С красным мячом во рту
|
| Alles nur aus Liebe!
| Все от любви!
|
| Es muss was Wunderbares sein, von mir geliebt zu werden
| Это должно быть что-то прекрасное, быть любимым мной.
|
| Du bist für immer mein auf dieser schönen Erde!
| Ты мой навсегда на этой прекрасной земле!
|
| Mit mir tanzt sich’s schön durch’s Leben
| Со мной приятно танцевать по жизни
|
| Es kann wohl nicht’s Schöneres geben
| Не может быть ничего приятнее
|
| Es muss was Wunderbares sein, von mir geliebt zu werden!
| Это должно быть что-то прекрасное, быть любимым мной!
|
| Es muss was Wunderbares sein, von mir geliebt zu werden
| Это должно быть что-то прекрасное, быть любимым мной.
|
| Du bist für immer mein auf dieser schönen Erde!
| Ты мой навсегда на этой прекрасной земле!
|
| Mit mir tanzt sich’s schön durch’s Leben
| Со мной приятно танцевать по жизни
|
| Es kann wohl nicht’s Schöneres geben
| Не может быть ничего приятнее
|
| Es muss was Wunderbares sein, von mir geliebt zu werden!
| Это должно быть что-то прекрасное, быть любимым мной!
|
| Es muss was Wunderbares sein!
| Это должно быть что-то прекрасное!
|
| Es muss was Wunderbares sein!
| Это должно быть что-то прекрасное!
|
| Mit mir tanzt sich’s schön durch’s Leben
| Со мной приятно танцевать по жизни
|
| Es kann wohl nichts Schöneres geben!
| Не может быть ничего приятнее!
|
| Es muss was Wunderbares sein, von mir geliebt zu werden! | Это должно быть что-то прекрасное, быть любимым мной! |