Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Andere Mütter , исполнителя - Sportfreunde Stiller. Дата выпуска: 31.12.2003
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Andere Mütter , исполнителя - Sportfreunde Stiller. Andere Mütter(оригинал) |
| War ich zu nett? |
| Oder haben wir nur nicht zusammen gepasst? |
| Ich kam mir nur noch vor wie ein ungebetener Gast |
| Bitte sag mir, woran ich bin, ich weiß weder ein noch aus |
| Meine Freunde sagen zu mir: Geh doch mal wieder raus! |
| Andere Mütter haben auch schöne Töchter |
| Doch es gibt nur eine, die ich will |
| Für die Töchter der anderen Mütter, fehlt mir das Gefühl |
| Warum eigentlich, ich hab' doch für dich immer alles getan! |
| Erzählst du mir jetzt, dass wir nicht mehr sind |
| Sondern, dass wir war’n! |
| Kannst du mir bitte erklär'n, woran es lag? |
| Meine Freunde sagen zu mir: Steh doch mal wieder auf |
| Heut ist ein schöner Tag und |
| Andere Mütter haben auch schöne Töchter |
| Doch es gibt nur eine, die ich will |
| Für die Töchter der anderen Mütter, fehlt mir das Gefühl |
| Andere Mütter haben auch schöne Töchter |
| Doch es gibt nur eine, die ich will |
| Für die Töchter der anderen Mütter, fehlt mir das Gefühl |
| Ich zieh' meinen Schluss und denke zurück, an den letzten Kuss |
| Ich rede mir ein, es soll wohl so sein |
| Andere Mütter haben auch schöne Töchter |
| Doch es gibt nur eine, die ich will |
| Für die Töchter der anderen Mütter, fehlt mir das Gefühl |
| Andere Mütter haben auch schöne Töchter |
| Doch es gibt nur eine, die ich will |
| Für die Töchter der anderen Mütter, fehlt mir das Gefühl |
Другие мамы(перевод) |
| Был ли я слишком хорош? |
| Или мы просто не подошли друг другу? |
| Я просто чувствовал себя незваным гостем |
| Пожалуйста, скажи мне, что я задумал, я не знаю, куда идти. |
| Мои друзья говорят мне: Иди снова на улицу! |
| В море много другой рыбы |
| Но я хочу только одного |
| Для дочерей других матерей мне не хватает чувства |
| Ведь на самом деле я всегда все для тебя делал! |
| Ты говоришь мне сейчас, что нас больше нет |
| Но что мы были! |
| Не могли бы вы объяснить мне, что это было? |
| Мои друзья говорят мне: вставай снова |
| Сегодня прекрасный день и |
| В море много другой рыбы |
| Но я хочу только одного |
| Для дочерей других матерей мне не хватает чувства |
| В море много другой рыбы |
| Но я хочу только одного |
| Для дочерей других матерей мне не хватает чувства |
| Я делаю вывод и вспоминаю последний поцелуй |
| Я говорю себе, что так и должно быть |
| В море много другой рыбы |
| Но я хочу только одного |
| Для дочерей других матерей мне не хватает чувства |
| В море много другой рыбы |
| Но я хочу только одного |
| Для дочерей других матерей мне не хватает чувства |
| Название | Год |
|---|---|
| Ich, Roque | 2006 |
| Applaus, Applaus | 2012 |
| Das Geschenk | 2016 |
| Ein Kompliment | 2006 |
| Antinazibund | 2008 |
| Viel zu schön | 2016 |
| Frühling | 2003 |
| Independent | 2001 |
| Alles Roger! | 2006 |
| New York, Rio, Rosenheim | 2012 |
| Es muss was Wunderbares sein (von mir geliebt zu werden) | 2012 |
| Lass mich nie mehr los | 2008 |
| Siehst du das genau so ? | 2003 |
| Wie lange sollen wir noch warten | 2006 |
| Ein Dienstag im April | 2016 |
| Sturm & Stille | 2016 |
| Disko4000 | 2016 |
| Zwischen den Welten | 2016 |
| Keith & Lemmy | 2016 |
| Brett vorm Herz | 2016 |