Перевод текста песни 7 Tage 7 Nächte - Sportfreunde Stiller

7 Tage 7 Nächte - Sportfreunde Stiller
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 7 Tage 7 Nächte , исполнителя -Sportfreunde Stiller
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2001
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

7 Tage 7 Nächte (оригинал)7 Дней 7 ночей (перевод)
«Ich weiß nicht mehr wie es kam, «Я не помню, как это произошло
ich drehte mich um und sah sie an. Я повернулся и посмотрел на нее.
Erstaunlich für mich war, dass sie mich auch wahrnahm. Меня поразило, что она меня тоже заметила.
Auf ihre Frage hin, ob ich heut' ihr Taxi bin, Когда она спросила, буду ли я сегодня ее такси,
lenkte sie nur kurz ein und sagte danach: Fahr' mich Heim она лишь ненадолго смягчилась, а затем сказала: «Отвези меня домой».
oder zu dir.» или тебе».
7 Tage, 7 Nächte bei mir, 7 дней, 7 ночей со мной,
es war’n 7 gute und 7 schlechte mit ihr. с ней было 7 хороших и 7 плохих.
7 Tage, 7 Nächte zusamm’n, 7 дней, 7 ночей вместе,
168 Stunden lang. 168 часов.
Ich bot ihr Brecht und Thomas Mann, Я предложил ей Брехта и Томаса Манна,
ich bot ihr auch Bukovski an. Я тоже предлагал ей Буковски.
Und peinlich für mich war, wie ich so dastand. И мне было неловко, как я там стоял.
Ich erwähnte meine Theorie über Psychologie, Я упомянул свою теорию о психологии,
Des einen Freud', des ander’n Leid, Одному радость, другому горе,
sie wusste über Freud bescheid. она знала о Фрейде.
7 Tage, 7 Nächte bei mir, 7 дней, 7 ночей со мной,
es war’n 7 gute und 7 schlechte mit ihr. с ней было 7 хороших и 7 плохих.
7 Tage, 7 Nächte zusamm’n, 7 дней, 7 ночей вместе,
168 Stunden lang. 168 часов.
7 Tage, 7 Nächte bei mir, 7 дней, 7 ночей со мной,
es war’n 7 gute und 7 schlechte mit ihr. с ней было 7 хороших и 7 плохих.
7 Tage, 7 Nächte zusamm’n, 7 дней, 7 ночей вместе,
168 Stunden lang. 168 часов.
7 Tage, 7 Nächte bei mir, 7 дней, 7 ночей со мной,
es war’n 7 gute und 7 schlechte mit ihr. с ней было 7 хороших и 7 плохих.
7 Tage, 7 Nächte zusamm’n, 7 дней, 7 ночей вместе,
168 Stunden lang. 168 часов.
Wir ernährten uns von Geschichten, rhetorischen Gerichten. Мы питались историями, риторическими блюдами.
Bedenklich für mich war, wie sie mich laufend ansah. То, как она продолжала смотреть на меня, беспокоило меня.
Auf ihre Frage hin, ob ich wirklich glücklich bin, Когда она спросила, действительно ли я счастлив,
lenkte ich nur kurz ein und fuhr sie danach Heim."Я ненадолго уступил, а затем отвез ее домой».
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: