Перевод текста песни '54, '74, '90, 2006 - Sportfreunde Stiller

'54, '74, '90, 2006 - Sportfreunde Stiller
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни '54, '74, '90, 2006 , исполнителя -Sportfreunde Stiller
в жанреИностранный рок
Дата выпуска:31.12.2005
Язык песни:Немецкий
'54, '74, '90, 2006 (оригинал)'54, '74, '90, 2006 (перевод)
Vierundfünfzig, vierundsiebzig, neunzig, zweitausendsechs Пятьдесят четыре, семьдесят четыре, девяносто, две тысячи шесть
Ja, so stimmen wir alle ein Да, мы все согласны
Mit dem Herz in der Hand und der Leidenschaft im Bein С сердцем в руке и страстью в ноге
Werden wir Weltmeister sein Станем ли мы чемпионами мира
Wir haben nicht die höchste Spielkultur У нас не самая высокая игровая культура
Sind nicht gerade filigran Не совсем филигранные
Doch wir haben Träume und Visionen Но у нас есть мечты и видения
Und in der Hinterhand 'nen Masterplan И в задней части генеральный план
Für unsre langen Wege aus der Krise За наш долгий путь выхода из кризиса
Und aus der Depression И из депрессии
Lautet die Devise это девиз
Nichts wie rauf auf den Fußballtrohn! Ничто не сравнится с восхождением на футбольный трон!
(Eins und zwei und drei und) (Раз и два и три и)
Vierundfünfzig, vierundsiebzig, neunzig, zweitausendsechs Пятьдесят четыре, семьдесят четыре, девяносто, две тысячи шесть
Ja, so stimmen wir alle ein Да, мы все согласны
Mit dem Herz in der Hand und der Leidenschaft im Bein С сердцем в руке и страстью в ноге
Werden wir Weltmeister sein Станем ли мы чемпионами мира
Die ganze Welt greift nach dem goldenen Pokal Весь мир тянется к золотой чаше
Doch nur einer hält ihn fest, so ist das nun einmal Но только один держит его, так оно и есть
Die ganze Welt spielt sich um den Verstand Весь мир играет для ума
Doch der Cup bleibt in unserem Land Но кубок остается в нашей стране
(Eins und zwei und drei und) (Раз и два и три и)
Vierundfünfzig, vierundsiebzig, neunzig, zweitausendsechs Пятьдесят четыре, семьдесят четыре, девяносто, две тысячи шесть
Ja, so stimmen wir alle ein Да, мы все согласны
Mit dem Herz in der Hand und der Leidenschaft im Bein С сердцем в руке и страстью в ноге
Werden wir Weltmeister sein Станем ли мы чемпионами мира
Beim ersten Mal wars 'n Wunder Это было чудо в первый раз
Beim zweiten Mal war’s Glück Повезло во второй раз
Beim Dritten mal der verdiente Lohn В третий раз заработанная заработная плата
Und diesmal wird’s 'ne Sensation И на этот раз это будет сенсация
(Eins und zwei und drei und) (Раз и два и три и)
Vierundfünfzig, vierundsiebzig, neunzig, zweitausendsechs Пятьдесят четыре, семьдесят четыре, девяносто, две тысячи шесть
Ja, so stimmen wir alle ein Да, мы все согласны
Mit dem Herz in der Hand und der Leidenschaft im Bein С сердцем в руке и страстью в ноге
Werden wir Weltmeister seinСтанем ли мы чемпионами мира
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: