| Well there’s love on the menu
| Что ж, в меню есть любовь
|
| Well there’s love on the menu
| Что ж, в меню есть любовь
|
| Well there’s love on the menu
| Что ж, в меню есть любовь
|
| You don’t know what you’re missing
| Вы не знаете, что вам не хватает
|
| Honey, honey make a meal out of me
| Дорогая, дорогая, сделай из меня еду.
|
| Take a big bite, or a nibble
| Откуси побольше или откуси
|
| Oyster entrée, bon appetit
| Устричное блюдо, приятного аппетита
|
| Won’t you never stop your complaining?
| Ты никогда не перестанешь жаловаться?
|
| Never stop, have a good vintage wine
| Никогда не останавливайся, выпей хорошего марочного вина
|
| Every time we go eating out
| Каждый раз, когда мы идем куда-нибудь поесть
|
| Just desserts, tea and sympathy
| Только десерты, чай и сочувствие
|
| And the music plays on and on
| И музыка играет снова и снова
|
| The chef gets the bacon for the filet mignon
| Шеф-повар получает бекон для филе миньон
|
| There’s always the waiter, he knows how to cater
| Всегда есть официант, он умеет обслуживать
|
| Sugar and spice, give me that savoured love
| Сахар и специи, дайте мне эту вкусную любовь
|
| Cheap at the price, give me that flavoured love
| Дешево по цене, дай мне эту ароматную любовь
|
| Sugar and spice, it tastes so very nice
| Сахар и специи, очень приятный вкус
|
| Love’s on the menu, me 'n' you
| Любовь в меню, я и ты
|
| Well there’s love on the menu
| Что ж, в меню есть любовь
|
| But you still refuse to listen
| Но ты по-прежнему отказываешься слушать
|
| 2, 4, 6, 8 bog in, don’t wait
| 2, 4, 6, 8 завязывай, не жди
|
| Take a big sip or a small nip
| Сделайте большой или маленький глоток
|
| Cappuccino or Burgundy
| Капучино или Бургундия
|
| Won’t you never stop your complaining?
| Ты никогда не перестанешь жаловаться?
|
| Never stop, have a good vintage wine
| Никогда не останавливайся, выпей хорошего марочного вина
|
| Every time we go eating out
| Каждый раз, когда мы идем куда-нибудь поесть
|
| Just desserts, tea and sympathy
| Только десерты, чай и сочувствие
|
| I’ll be the knife if you’ll be the fork
| Я буду ножом, если ты будешь вилкой
|
| I’ll try the rump steak if you’ll try the pork
| Я попробую ромштекс, если ты попробуешь свинину
|
| There’s always the waitress in her sexy little white dress
| Всегда есть официантка в ее сексуальном маленьком белом платье
|
| Sugar and spice, give me that savoured love
| Сахар и специи, дайте мне эту вкусную любовь
|
| Cheap at the price, give me that flavoured love
| Дешево по цене, дай мне эту ароматную любовь
|
| Sugar and spice, yeah that’s my favourite love
| Сахар и специи, да, это моя любимая любовь
|
| Sugar and spice, give me that flavoured love
| Сахар и специи, дайте мне эту ароматную любовь
|
| Sugar and spice | Сахар и специи |